Eiropas Savienības (ES) dalībvalstu tiesas piemēro un interpretē attiecīgās dalībvalsts un arī ES tiesību aktus. Tāpēc pilsoņi un praktizējošie juristi ir ieinteresēti, lai tiem būtu pieejama ne vien savas valsts, bet arī citu ES dalībvalstu judikatūra.
Vairākumam dalībvalstu ir viena vai vairākas datubāzes, kurās tās publicē tiesu nolēmumus un atzinumus, kas attiecas gan uz ES un dalībvalstu, gan arī uz reģionālajiem un/vai vietējiem tiesību aktiem. Dažkārt tīmeklī ir pieejama tikai ar konkrētām tiesām (piemēram, augstākajām tiesām) saistīta informācija vai konkrēti nolēmumu veidi.
Dalībvalstu judikatūru varat meklēt attiecīgās dalībvalsts datubāzēs — izvēloties kādu no labajā pusē redzamajiem karogiem, saite jūs novirzīs uz vajadzīgo sadaļu, bet varat izmantot arī kādu no Eiropas datubāzēm (jāievēro, ka šeit sniegtais saraksts var nebūt izsmeļošs):
Eiropas e-tiesiskuma portālā turklāt ir atrodama informācija par dažādajām dalībvalstu tiesām. Daudzām no šīm tiesām ir tīmekļa vietnes, kurās ir pieejamas to judikatūras datubāzes.
Šo lapu uztur Eiropas Komisija. Informācija šajā tīmekļa vietnē nav uzskatāma par Eiropas Komisijas oficiālo nostāju. Komisija neuzņemas nekādu atbildību vai saistības attiecībā uz informāciju vai datiem, kas ietverti vai izmantoti šajā dokumentā. Autortiesību noteikumus Eiropas tīmekļa vietnēs lūdzu skatīt juridiskajā paziņojumā.
Šajā sadaļā ir sniegts pārskats par Beļģijas judikatūras avotiem un saturu, kā arī atsauces uz atbilstošām datubāzēm.
Beļģijas judikatūras publiskā datubāze JUPORTAL darbojas kopš 2017. gada beigām.
Judikatūra JUPORTAL sistēmā ir pieejama, izmantojot JUPORTAL meklētājprogrammu, kura kopš 2020. gada novembra aizstāj bijušo Jure-Juridat meklētājprogrammu.
JUPORTAL datubāzē, izmantojot Eiropas meklētājprogrammu ECLI, pieejama arī šādu tiesu judikatūra:
Augstākā tiesa |
Citas tiesas |
|
Vai tiek sniegta informācija par: to, vai ir celta prasība/iesniegta pārsūdzība? |
Jā |
Jā |
to, vai lieta joprojām tiek izskatīta? |
Jā |
Nē |
prasības/pārsūdzības rezultātu? |
Jā |
Nē |
to, ka nolēmums ir neatsaucams un galīgs? |
Nē |
Nē |
to, ka tiesvedība varētu turpināties citā tiesā (piem., Konstitucionālajā tiesā)? Eiropas Savienības Tiesā? Eiropas Cilvēktiesību tiesā? |
Jā Jā Jā/nē |
Jā/nē Jā/nē Jā/nē |
Valsts mērogā? |
Attiecībā uz noteiktu tiesu nolēmumiem? |
|
Vai pastāv saistoši noteikumi par tiesu nolēmumu publicēšanu? |
Nē |
Nē |
Pastāv nesaistoši rīcības noteikumi.
Augstākā tiesa |
Citas tiesas |
|
Vai tekstu publicē pilnībā, vai atsevišķas daļas? |
Atsevišķas daļas |
Atsevišķas daļas |
Ja publicē atsevišķas daļas, kādi ir kritēriji? |
Sabiedrības un tiesas intereses |
Sabiedrības un tiesas intereses |
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Šajā sadaļā ir sniegts pārskats par Bulgārijas judikatūru, aprakstītas attiecīgās judikatūras datubāzes un norādītas saites uz šīm datubāzēm.
Tiesu spriež Augstākā kasācijas tiesa, Augstākā administratīvā tiesa, apelācijas tiesas, reģionālās tiesas, militārās tiesas un rajona tiesas. Notiesājošie spriedumi un nolējumi tiek glabāti attiecīgo tiesu informācijas datubāzēs papīra un elektroniskā formā.
Augstākā kasācijas tiesa ir augstākā tiesu instance krimināllietās, komerclietās un civillietās. Saskaņā ar Bulgārijas Konstitūcijas 124. pantu Augstākā kasācijas tiesa īsteno augstāko tiesas pārraudzību pār tiesību pareizu un vienotu piemērošanu visās tiesās. Tās jurisdikcija aptver visu Bulgāriju.
Augstākā administratīvā tiesa īsteno augstāko tiesas pārraudzību pār tiesību pareizu un vienotu piemērošanu administratīvajās tiesās.
Augstākajai administratīvajai tiesai ir piekritīgas:
Augstākajai administratīvajai tiesai kopš 2002. gada sākuma ir sava tīmekļa vietne. Šī vietne tika izveidota, lai apmierinātu fizisko un juridisko personu, kā arī administratīvo struktūru vajadzības pēc vieglas piekļuves informācijai par tiesas darbību.
Judikatūra ir pieejama tiesas tīmekļa vietnē. Lai piekļūtu datubāzei, nepieciešams reģistrēties vienotā kārtībā (ar lietotājvārdu un paroli), ko var darīt ikviens.
Augstākajai kasācijas tiesai ir tīmekļa vietne, kas ļauj tieši piekļūt Augstākās tiesas informācijas datubāzei.
Internetā nav pieejami virsraksti vai nosaukumi, kas vestu uz Augstākās administratīvās tiesas nolēmumiem vai citām darbībām. Dokumentus publicē kopā ar to numuru, izdošanas datumu un tās lietas numuru, ar ko tie ir saistīti, piemēram:
23.06.2005. lēmums Nr. 5908 lietā Nr. 4242/2005
Nolēmumi tiek pieņemti papīra formā un publicēti Bulgārijas Augstākās kasācijas tiesas ziņnesī, gadagrāmatā un tīmekļa vietnē.
Ir pieejama meklēšana pēc: tiesas un lietas dalībnieku vārdiem vai nosaukumiem, Augstākās kasācijas tiesas lietas numura, Augstākās kasācijas tiesas nodaļas lietas numura.
Meklēšanas rezultātu lapas lejasdaļā ir pieejama saite, kas ļauj iegūt kopš 2008. gada 1. oktobra pieņemto nolēmumu pilnos tekstus (personas dati no tiem ir dzēsti).
Bulgārijas Augstākā kasācijas tiesa savas tīmekļa vietnes sadaļā "Paziņojumi presei” regulāri publicē ziņas un paziņojumus presei. Šajā sadaļā un Augstākās kasācijas tiesas informācijas datubāzē publicē nolēmumus sabiedrībai svarīgās lietās.
Formāti
Judikatūra ir pieejama Augstākās administratīvās tiesas tīmekļa vietnē HTML formātā.
Judikatūra ir pieejama Augstākās kasācijas tiesas tīmekļa vietnē PDF formātā.
Augstākās tiesas — Augstākā administratīvā tiesa un Augstākā kasācijas tiesa | Citas tiesas | |
Vai ir pieejama arī informācija:
| Jā | Jā |
| Jā | Jā |
| Jā | Jā |
| Jā | Jā |
citā valsts tiesā (Konstitucionālā tiesa utt.) Eiropas Savienības Tiesā Eiropas Cilvēktiesību tiesā | Neattiecas | Neattiecas |
Valsts līmenī | Tiesu līmenī | |
Vai pastāv saistoši noteikumi par judikatūras publicēšanu? | Jā, Tiesu sistēmas likuma 64. panta 1. punkts | Jā |
Augstākās tiesas | Citas tiesas | |
Vai publicē visu judikatūru vai tikai tās izlasi? | Augstākā administratīvā tiesa un Augstākā kasācijas tiesa — visu judikatūru | Visu judikatūru/tikai tās izlasi |
Ja tiek veidota izlase, kādus kritērijus izmanto? | Neattiecas | Neattiecas |
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Šajā vietnē ir sniegta informācija par judikatūru Čehijas Republikā, kā arī atbilstīgo judikatūras datubāzu aprakstu un saites uz šīm datubāzēm.
Vispārējās piekritības tiesu judikatūra atrodas ārtīkla datubāzē, ko uztur Tieslietu ministrija un kas ir pieejama tikai tiesām.
Katra no turpmāk minētajām tiesām uztur savu judikatūras datubāzi:
Visu AAT pieņemto nolēmumu kopsavilkumi anonīmā veidā ir publicēti AAT tīmekļa vietnē. Daži no AAT nolēmumiem, kā arī dažu zemāko administratīvo tiesu pieņemtie nolēmumi, kurus izvēlas visu AAT tiesnešu plēnums atbilstīgi šo nolēmumu svarīgumam, tiek publicēti detalizētākā veidā.
Ja jautājums attiecas uz augstākajām tiesām, nolēmumi tiek padarīti pieejami tīmeklī.
Judikatūra ir pieejama html formātā.
Runa ir par šādām tiesām:
Augstākās tiesas | Citas tiesas | |
Vai ir pieejama informācija par apelācijām? | Nē | Nē |
par to, vai lieta vēl nav slēgta? | Nē | Nē |
par apelāciju rezultātiem? | Nē | Nē |
par nolēmuma spēkā esamību? | Nē | Nē |
par turpmākajām procedūrām citā vietējā tiesā (Konstitucionālajā tiesā…)? Eiropas Kopienu tiesā? Eiropas Cilvēktiesību tiesā? | Nē Nē Nē | Nē Nē Nē |
Valsts līmenī? | Tiesu līmenī? | |
Vai ir saistoši noteikumi attiecībā uz judikatūras publicēšanu | Nē | Jā |
Augstākās tiesas | Citas tiesas | |
Vai ir publicēta visa judikatūra vai tikai izlase? | VVisa judikatūra | Tikai izlase |
Ja ir izvēlēta izlase, kādi ir piemērotie kritēriji? | Temata svarīgums |
Jā, piekļuve datu bāzei ir bez maksas.
Šajā datubāzē ir pieejami Čehijas Republikas tiesību akti čehu valodā.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Domsdatabasen [Spriedumu datubāze] ir datubāze, kurā iekļauti izraudzīti Dānijas tiesu spriedumi.
Kopš 2022. gada to pakāpeniski papildina. Datubāzē ir iekļauti spriedumi civillietās un neliela tādu spriedumu krimināllietās izlase, kuri attiecas uz sabiedrības interesēm.
Datubāzi var izmantot bez maksas.
Tā ir atrodama šeit: https://domsdatabasen.dk/
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Šajā lapā sniegts pārskats par judikatūru Vācijā.
Tiesu vara ir uzticēta tiesnešiem; to īsteno Federālā konstitucionālā tiesa, federālās tiesas un 16 federālo zemju tiesas (sk. GG 92. pantu).
Federālā Tieslietu un patērētāju aizsardzības ministrija, sākot no 2010. gada atsevišķus Federālās konstitucionālās tiesas, federālo augstāko tiesu un Federālās patentu tiesas lēmumus bez maksas publicē tīmekļa vietnē Judikatūra internetā, lai ieinteresēti pilsoņi ar tiem varētu iepazīties.
Neatkarīgi no tā Federālā konstitucionālā tiesa un federālās tiesas nolēmumus bez maksas dara pieejamus savās attiecīgajās tīmekļa vietnēs nekomerciālai izmantošanai. Šajās tīmekļa vietnēs publicē arī paziņojumus presei, kuros informē par nozīmīgām izskatāmajām lietām un to iznākumu.
Tā kā Vācijas Federatīvā Republika ir federāla valsts, federālās zemes pašas reglamentē savu tiesu nolēmumu publicēšanu. Šajā nolūkā federālās zemes ir izveidojušas savus interneta pakalpojumus, uz kuriem saites ir atrodamas federālo tiesu iestāžu un federālo zemju tiesu iestāžu portālā (Justizportal des Bundes und der Länder).
Federālā konstitucionālā tiesa
Federālo tiesu iestāžu un federālo zemju tiesu iestāžu portāls
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Šajā sadaļā ir sniegts pārskats par Igaunijas tiesu praksi un aprakstītas attiecīgās tiesu prakses datu bāzes.
Pirmās un otrās instances tiesu prakse tiek publicēta internetā kopš 2001. gada. Augstākās tiesas nolēmumi ir pieejami kopš tiesu sistēmas reorganizācijas 1993. gadā — tie tiek publicēti oficiālajā laikrakstā Riigi Teataja un Augstākās tiesas tīmekļa vietnē. Pirmās un otrās instances tiesu nolēmumi ir pieejami oficiālā laikraksta
Riigi Teataja elektroniskajā izdevumā.
Pienākums publicēt tiesu praksi ir noteikts Publiskās informācijas likumā, un sīkāka kārtība ir izklāstīta dažādajos procesa kodeksos. Parasti publicē visus spēkā stājušos galīgus nolēmumus. Izņēmumi ir paredzēti civilprocesā un administratīvajā procesā, proti tiesa nolēmumos pēc saviem ieskatiem vai pēc attiecīgās personas pieprasījuma nenorāda personas vārdu (to aizstāj ar iniciāļiem vai citu apzīmējumu), personas kodu, dzimšanas datumu, reģistrācijas numuru un adresi. Tiesas civilprocesā un administratīvajā procesā var pēc savas iniciatīvas vai pēc attiecīgās personas pieteikuma nolemt publicēt tikai tiesas nolēmuma rezolutīvo daļu, ja nolēmumā ir ietverta informācija, kas saskaņā ar tiesību aktiem ir ierobežotas pieejamības. Kriminālprocesā publicē visus galīgus nolēmumus, bet publiski ir tikai cietušā personas dati (vārds un uzvārds, personas kods vai dzimšanas datums).
Krimināltiesvedībā publicē visus pieņemtos spriedumus, taču publiskota tiek tikai notiesātās personas personālā informācija (vārds un personas kods vai dzimšanas datums). Nepilngadīgu apsūdzēto personas datus parasti neatklāj (viņu vārdu un personas kodu vai dzimšanas datumu aizstāj ar iniciāļiem vai citām rakstu zīmēm). Ja nolēmums satur sensitīvus personas datus, pēc attiecīgās personas pieteikuma vai tiesas iniciatīvas tiesas kriminālprocesā var publicēt tikai konkrēta nolēmuma ievaddaļu un rezolutīvo daļu. Tas pats attiecas uz nolēmumiem, kas satur personas datus, kas saskaņā ar tiesību aktiem ir ierobežotas pieejamības un ļauj identificēt attiecīgo personu par spīti tam, ka vārds un uzvārds un citi personas dari ir aizstāti ar iniciāļiem vai citiem apzīmējumiem.
Tiesas nolēmumu publicēšanu uzskata par tiesvedības sastāvdaļu, un datu publicēšanu var apstrīdēt. Līdz ar to tiesai ir jāapsver, kādā veidā spriedums tiks publicēts.
Augstākā tiesa | Pārējās tiesas | |
Vai tiesu nolēmumus ataino ar virsrakstiem? | Jā | Nē |
Augstākās tiesas nolēmumus var meklēt oficiālajā laikrakstā Riigi Teataja un Augstākās tiesas tīmekļa vietnē pēc gada, lietas veida, lietas numura, nolēmuma taisīšanas dienas, tiesas sastāva, procesa veida, nodarījuma veida, anotācijas un satura. Augstākās tiesas tīmekļa vietnē tiesu praksi var meklēt arī pēc atslēgas vārda.
Pirmās un otrās instances tiesu nolēmumus var meklēt pēc attiecīgā procesa veida un atkarībā no tā lietas var meklēt pēc vairākiem kritērijiem. Visos procesa veidos nolēmumus var meklēt pēc lietas un ECLI numura, tiesas, procedūras veida, nolēmuma veida un datuma, tiesvedības sākuma datuma, kopsavilkuma un satura. Krimināllietās taisītos nolēmumus var meklēt arī pēc pirmstiesas kriminālprocesa numura, lietas kategorijas un lietas iznākuma, procedūras veida, apsūdzības veida, piespriestā soda veida vai, piemēram, attaisnošanas pamata. Civillietās un administratīvās lietās taisītus nolēmumus var meklēt arī pēc lietas kategorijas, procedūras veida un lietas iznākuma.
Aviācijas likuma 7.1 panta 2. punkta otrā teikuma atbilstības konstitūcijai pārbaude.
Augstākā tiesa | Pārējās tiesas | |||
Dokuments | Metadati | Dokuments | Metadati | |
Vai nolēmumi ir pieejami XML formātā? | Nē | Nē | Nē | Nē |
Kādi citi formāti tiek izmantoti? | HTML | HTML | | HTML |
Augstākā tiesa | Pārējās tiesas | |
Vai ir pieejama informācija: par pārsūdzībām? | - | Nē |
par lietas izskatīšanas turpināšanos? | Jā | Nē |
par pārsūdzības rezultātiem? | - | Jā |
par sprieduma nepārsūdzamību? | Jā | Jā |
par turpmāku tiesvedību: citā valsts tiesā (piem., Konstitucionālajā tiesā)? Eiropas Savienības Tiesā? Eiropas Cilvēktiesību tiesā? | Nē Nē Nē Nē | Nē Nē Nē Nē |
Valsts līmenī | Tiesu līmenī | |
Vai pastāv saistoši noteikumi par nolēmumu publicēšanu? | Jā | - |
Noteikumi par tiesu nolēmumu publicēšanu ir ietverti atbilstošajos procesa kodeksos. Kriminālprocesā un civilprocesā ir piemērojami atšķirīgi noteikumi.
Augstākā tiesa | Pārējās tiesas | |
Vai tiek publicēti visi tiesu nolēmumi vai tikai to izlase? | Tikai izlase | Tikai izlase |
Pēc kādiem kritērijiem veido izlasi? | Izlasi veido pēc šādiem kritērijiem: 1) nolēmums ir stājies spēkā; 2) nolēmumu var publicēt, ja: a) (civilprocesā un administratīvajā procesā) tas nesatur sensitīvus personas datus; nolēmumu publicē, vārdus un uzvārdus aizvietojot ar iniciāļiem vai citu apzīmējumu, un tādējādi, lai nekaitētu attiecīgās personas privātajai dzīvei; nolēmums nesatur informāciju, kas saskaņā ar tiesību aktiem ir ierobežotas pieejamības; b) (kriminālprocesā) nolēmums nesatur sensitīvus personas datus vai personas datus, kas saskaņā ar tiesību aktiem ir ierobežotas pieejamības, vai ja vārdi un uzvārdi un citi personas dati ir aizstāti ar iniciāļiem un citiem apzīmējumiem, kas liedz identificēt attiecīgo personu; nolēmums nesatur informāciju, kas saskaņā ar tiesību aktiem ir ierobežotas pieejamības. | Izlasi veido pēc šādiem kritērijiem: 1) nolēmums ir stājies spēkā; 2) nolēmumu var publicēt, ja: a) (civilprocesā un administratīvajā procesā) tas nesatur sensitīvus personas datus; nolēmumu publicē, vārdus un uzvārdus aizvietojot ar iniciāļiem vai citu apzīmējumu, un tādējādi, lai nekaitētu attiecīgās personas privātajai dzīvei; nolēmums nesatur informāciju, kas saskaņā ar tiesību aktiem ir ierobežotas pieejamības; b) (kriminālprocesā) nolēmums nesatur sensitīvus personas datus vai personas datus, kas saskaņā ar tiesību aktiem ir ierobežotas pieejamības, vai ja vārdi un uzvārdi un citi personas dati ir aizstāti ar iniciāļiem un citiem apzīmējumiem, kas liedz identificēt attiecīgo personu; nolēmums nesatur informāciju, kas saskaņā ar tiesību aktiem ir ierobežotas pieejamības. |
Augstākās tiesas publicētie nolēmumi ir pieejami Augstākās tiesas tīmekļa vietnē un oficiālajā laikrakstā
Riigi Teataja.
Pirmās un otrās instances tiesu spēkā stājušos publicētos nolēmumus var meklēt oficiālajā laikrakstā Riigi Teataja.
Igaunijas tiesu lūgumi Eiropas Savienības Tiesai sniegt prejudiciālu nolēmumu ir pieejami Augstākās tiesas tīmekļa vietnē. Tur ir minēts tās tiesas nosaukums, kura lūdz sniegt prejudiciālu nolēmumu, lūguma iesniegšanas datums un tā satura apraksts, kā arī lietas numuri Igaunijas tiesā un Eiropas Savienības Tiesā.
Eiropas Cilvēktiesību tiesas nolēmumu kopsavilkumi ir pieejami oficiālajā laikrakstā Riigi Teataja.
Tiesu tīmekļa vietnē ir ievietoti statistikas dati par tiesvedību pirmās un otrās instances tiesās kopš 1996. gada. Augstākās tiesas statistika ir pieejama Augstākās tiesas
tīmekļa vietnē. Statistikas dati par konstitucionālo uzraudzību ir pieejami kopš 1993. gada, bet par administratīvajām lietām, civillietām, krimināllietām un likumpārkāpumu lietām – kopš 2002. gada.
Augstākās tiesas tīmekļa vietnē kopš 2006. gada ir pieejama arī tiesu prakses analīze par atsevišķām tēmām.
Jā, piekļuve datubāzēm ir bez maksas.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Judikatūra ir veidojusies no precedentiem vai agrākajiem tiesu nolēmumiem. Noteiktos apstākļos, ja lietas apstākļi ir līdzīgi, šie nolēmumi var būt saistoši citai tiesai. Parasti zemāka līmeņa tiesas pieņem lēmumus atbilstoši augstāka līmeņa tiesu lēmumiem. Judikatūra ir balstīta uz divām doktrīnām: stare decisis doktrīna un res judicata doktrīna. Stare decisis doktrīna nozīmē saistoša precedenta doktrīna. Res judicata doktrīna nozīmē, ka lieta jau ir izlemta (tās nolēmums stājies likumīgā spēkā).
Liela daļa no Īrijas tiesu judikatūras ir publiski pieejama.
Judikatūra bez maksas ir pieejama Īrijas Tiesu dienestā -
tā ir Augstākās tiesas, Apelācijas krimināltiesas un Augstās tiesas vietne. Augstākās tiesas judikatūra ir pieejama arī Īrijas Augstākās tiesas vietnē (http://www.supremecourt.ie).
Augstākās tiesas judikatūra ir pieejama kopš 2001. gada; un Apelācijas krimināltiesas un Augstās tiesas – kopš 2004. gada.
Augstākās tiesas, Apelācijas krimināltiesas un Augstās tiesas judikatūra ir pieejama arī BAILII (British and Irish Legal Information Institute) datubāzē un
IRLII (Irish Legal Information Initiative) datubāzē.
BAILII vietnē ir pieejamas šādi apkopojumi:
Nepastāv saistoši noteikumi par judikatūras publicēšanu valsts vai tiesu līmenī. Visi Augstākās tiesas atliktie spriedumi tiek publicēti. (Tās ir lietas, kad tiesnesis/tiesa pēc lietas izskatīšanas tiesas sēdē uz laiku atliek sprieduma pasludināšanu, lai izvērtētu lietu un sagatavotu spriedumu).
Spriedumi, kas tiek pasludināti ex tempore, ja tiesa pirms sprieduma pieņemšanas nepārtrauc tiesas sēdi, lai izvērtētu lietu, tiek publicēti tikai tad, ja tie satur īpašus tiesību jautājumus vai tiesa, kas tos ir pieņēmusi, to īpaši nosaka.
Informācija, kas tiek publiskota tīmeklī
saistībā ar tiesu nolēmumiem, nav anonimizēta, ja vien to nenosaka tiesību akti vai nenolemj tiesa. Dažos gadījumos tiesību aktos ir noteikts, ka lietas nav jāizskata atklāti, un daži tiesību aktu noteikumi paredz, ka cietušā vārdu nedrīkst atklāt. Šādos spriedumos personu vārdu anonimitāte tiek saglabāta.
Anonimizēti tiek arī visi nolēmumi, kas tiek pieņemti in camera, kuros spriedums satur sensitīvus personu datus par pusi vai liecinieku.
Pirms publicēšanas vietnē spriedumi papīra formā tiek izsniegti:
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Judikatūras publicēšana tīmekļa vietnē
Valsts padome (Συμβούλιο της Επικρατείας) | Augstākā tiesa (Άρειος Πάγος) (kasācijas tiesa civillietās un krimināllietās) | Citas tiesas | |
Nolēmumu izklāsts ar virsrakstiem | Jā (plenārsēdes spriedumu kopsavilkumi ar attiecīgajiem virsrakstiem tiek publicēti kopš 2018. gada) | Jā (visi spriedumi krimināllietās un civillietās kopš 2006. gada) | Jā (lielāko administratīvo tiesu spriedumu kopsavilkumi tiek publicēti Valsts padomes tīmekļa vietnē) (iespēja meklēt judikatūru Pirejas Pirmās instances tiesas (Πρωτοδικείο Πειραιώς) un Pirejas Apelācijas tiesas (Εφετείο Πειραιώς) vietnē) |
Testamenti, automobiļi, darbs, kompensācijas, pārsūdzības
Valsts padome un Augstākā tiesa | Citas tiesas | |||||
Dokuments | Metadati | Dokuments | Metadati | |||
Kādi vēl formāti tiek izmantoti? | HTML, TXT | HTML, TXT | HTML (administratīvās tiesas) | Nē (citas tiesas) | HTML (administratīvās tiesas) | Nē (citas tiesas) |
Valsts padome | Augstākā tiesa | Administratīvās tiesas | Citas tiesas | |
Vai ir pieejama informācija par pārsūdzības iespējām? | Jā | Jā | Jā | Jā |
Par to, vai lieta vēl tiek izskatīta? | Jā | Jā | Jā | Jā |
Par pārsūdzību iznākumu? | Jā | Jā | Jā | Pirejas Pirmās instances tiesa un Apelācijas tiesa |
Par sprieduma galīgumu? | Jā | Jā | - Atēnu Apelācijas tiesa Jā, ja tas nav pārsūdzēts | Nē |
Par tiesvedības turpināšanos citā valsts tiesā (Konstitucionālajā tiesā u.tml.)? Eiropas Savienības Tiesā? Eiropas Cilvēktiesību tiesā? | Jā Jā Jā | Nē Nē Nē | Nē Nē Nē | Nē Nē Nē |
Valsts mērogā? | Tiesu līmenī? | |
Vai pastāv saistoši noteikumi par judikatūras publicēšanu? | Jā (par persondatiem – Likums 4624/19 un Regula (ES) 679/2016 par datu aizsardzību) | Jā (par persondatiem – Likums 4624/19 un Regula (ES) 679/2016 par datu aizsardzību) |
Valsts padome un Augstākā tiesa | Citas tiesas | |
Vai publicē visu judikatūru vai tikai daļu? | - Valsts padome: jau ir publicēti aptuveni 80 % nolēmumu. Pakāpeniski tiks publicēti visi nolēmumi. - Augstākā tiesa publicē visu judikatūru krimināllietās un civillietās, izņemot nolēmumus, kas attiecas uz Civilprocesa kodeksa 565. pantā paredzēto procedūru. | - Administratīvās tiesas: publicē daļu nolēmumu - Pirejas Pirmās instances tiesa un Apelācijas tiesa: publicē daļu nolēmumu |
Ja publicē daļu nolēmumu, pēc kādiem kritērijiem tos izvēlas? | - Valsts padome: lietu nozīmīgums | - Atēnu Apelācijas tiesa: lietu nozīmīgums |
Valsts padome | Augstākā tiesa | Citas tiesas | |
Vai internetā pieejamie tiesu nolēmumi tiek anonimizēti (tiek izdzēsti vārdi)? | Jā | Jā | Jā |
Ja jā, vai visi nolēmumi? | Valsts padome anonimizē visus savā vietnē ievietotos nolēmumus. | Jā - izņemot spriedumus, kas saistīti ar Civilprocesa kodeksa 565. pantā noteikto procedūru. | |
Nolēmumi kopš | 1990. gada | 2006. gada | 2017. gada |
Atēnu Administratīvā apelācijas tiesa
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Spānijā judikatūru neuzskata par tiesību avotu, jo Spānijas Civilkodeksa (Código Civil) 1. panta 1. punktā par tādiem ir noteikti tiesību akti, prakse un vispārējie tiesību principi (Spānijas Civilkodeksa 1. panta 1. punkts).
Tomēr Spānijas Civilkodeksa 1. panta 6. punktā ir noteikts, ka judikatūra «papildina tiesību sistēmu ar doktrīnas atziņām, ko Augstākā tiesa (Tribunal Supremo) laika gaitā ir noteikusi, interpretējot un piemērojot tiesības, paražas un vispārējos tiesību principus».
Turklāt Spānijas Konstitūcijas (Constitución Española) 105. panta b) punktā ir īpaši atzītas tiesības piekļūt publiskai informācijai.
Tiesu varas pamatlikuma (Ley Orgánica del Poder Judicial) 560. panta 1. punkta 10. apakšpunktā Tiesu varas ģenerālpadomei (Consejo General del Poder Judicial) noteiktas pilnvaras „oficiāli publiskot spriedumus un citus lēmumus, ko pieņem Augstākā tiesa un citas tiesu iestādes.
Šajā nolūkā Tiesu varas ģenerālpadome, pamatojoties uz kompetento pārvalžu iestāžu ziņojumu, izstrādā noteikumus attiecībā uz spriedumu elektronisko versiju, spriedumu apkopošanu, apstrādi, izplatīšanu un apstiprināšanu, lai nodrošinātu to viengabalainību, autentiskumu un piekļuvi tiem, kā arī nodrošinātu to, ka tiek ievēroti tiesību akti attiecībā uz personas datu aizsardzību”.
Līdzīgi arī Tiesu varas pamatlikuma 560. panta 1. panta 16. punkta e) apakšpunktā Tiesu varas ģenerālpadomei tiek piešķirtas reglamentējošas pilnvaras publicēt un atkalizmantot tiesu nolēmumus, īstenojot Tiesu varas pamatlikuma noteikumus.
Lai izpildītu likuma prasības, Tiesu varas ģenerālpadome 1997. gadā izveidoja Tiesu dokumentācijas centru (Centro de Documentación Judicial, CENDOJ), kura galvenais birojs atrodas Sansevastjanā. Saskaņā ar Tiesu varas pamatlikuma 619. pantu šī Tiesu varas ģenerālpadomes tehniskā struktūra atbild par tiesību aktu, judikatūras un doktrīnas juridiskās informācijas atlasi, pārvaldību, apstrādi, izplatīšanu un publicēšanu.
Šis jaunais publiskais pakalpojums, kas ļauj piekļūt dažādu tiesu iestāžu judikatūrai ar vislabākajām tehniskajām iespējām, īpaši aizsargājot personas no automatizētas datu apstrādes un izveidojot attiecīgus mehānismus, lai veicinātu publicētās informācijas pieejamību, sadarbspēju, kvalitāti un atkalizmantošanu, tiek organizēts, balstoties uz 1985. gada 1. jūlija Konstitutīvajā likumā Nr. 6/1985 par tiesu varu, 2013. gada 9. decembra Likumā Nr. 19/2013 par pārredzamību, pieeju publiskajai informācijai un labu pārvaldību, Noteikumos Nr. 1/1997 par Tiesu dokumentācijas centru, kā arī 2015. gada 9. jūlija Likumā Nr. 18/2015, ar ko groza 2007. gada 16. novembra Likumu Nr. 37/2007 par publiskā sektora informācijas atkalizmantošanu un transponē Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 26. jūnija Direktīvu 2013/37/ES, ietverto juridisko pilnvarojumu.
Lai ievērotu iepriekš minēto, Tiesu dokumentācijas centrs organizē sistēmu, kurā izplatīt tiesu spriedumus un citus nolēmumus, izmantojot Augstākās tiesas un citu tiesu iestāžu pieņemto spriedumu oficiālo publikāciju, un kas a) pēc personas datu dzēšanas ir brīvi un bez maksas pieejama plašākai sabiedrībai, izmantojot meklētājprogrammu; b) ar papildiespējām (saitēm uz valsts un ārvalstu judikatūru un tiesību aktiem, kā arī Konstitucionālās tiesas (Tribunal Constitucional)) spriedumiem ir pieejama tiesu varas pārstāvjiem pieejamā vidē ar Tiesu varas ģenerālpadomei kā Spānijas tiesnešu un tiesu vadošajai struktūrai piemītošajām funkcijām; c) nodrošina Spānijas tiesu nolēmumu pieejamību ārvalstīs, CENDOJ tos publicējot tīmekļa vietnē www.poderjudicial.es, lai koplietotu zināšanas par Eiropas Savienības dalībvalstu tiesību sistēmām un judikatūru, ko paredz Padomes secinājumi (2011/C 127/01) par «Eiropas e-tiesiskuma» portālu, un Latīņamerikas valstu tiesiskās informācijas un dokumentu tīklā (Red Iberoamericana de Información y Documentación Judicial, Iberius), kā arī sniedzot šo informāciju dažādiem atkalizmantotājiem un citiem lietotājiem (kas nav atkalizmantotāji) saskaņā ar minēto juridisko standartu noteikumiem.
CENDOJ datubāze ir jāpapildina arī ar Konstitucionālās tiesas datubāzi, kurā ir iekļauta informācija par šīs augstās tiesas pasludinātajiem spriedumiem.
Pastāv arī privātas datubāzes, kurām var piekļūt par maksu.
Attiecībā uz Augstākās tiesas judikatūru CENDOJ ir izveidojis tehnoloģisku platformu, kuras pamatā ir cilņu pārlūksistēma.
Kad šajā platformā ievada vaicājumu, atveras viena cilne ar nosaukumu “REZULTĀTI” (RESULTADOS, tajā apkopoti iegūtie rezultāti) un otra cilne ar nosaukumu “MEKLĒT” (BÚSQUEDA, tā ļauj jebkurā laikā piekļūt cilnei).
Meklētājs ļauj ātri un droši piekļūt visiem Augstākās tiesas lēmumiem. Lēmumus var meklēt, izvēloties laukus ar atlases kritērijiem, pēc kādiem lēmumi ir identificēti vai sagrupēti, un/vai laukus, kur tekstu var ievadīt brīvā formā.
Ir arī iespējams tieši piekļūt 50 jaunākajiem katras jurisdikcijas lēmumiem, noklikšķinot uz pogām, kas atrodas saskarnes apakšējā daļā. Šādi ir iespēja piekļūt jaunākajiem spriedumiem, kas saņemti un iekļauti datu bāzē, kura veido judikatūras pamatu.
Sistēmā ir pieejams arī mirkļbirku mākonis ar visvairāk meklētajiem tematiem, uz kuriem var noklikšķināt, lai iegūtu ar tematu saistītos spriedumus.
Dažos laukos informāciju par lēmumiem var atrast, izvēloties kādu no piedāvātajām vērtībām. Piemēram:
Papildus atlases laukiem ir arī tādi, kuriem nav piešķirtas noteiktas vērtības, bet tajos var ievadīt jebkuru vārdu savirknējumu un veikt brīvo meklēšanu.
Kad ievadīti interesējošie dati, rezultāti pēc noklusējuma tiek parādīti lapās pa 10.
Rezultātus parāda šādā veidā.
SAISTĪTIE TERMINI — sistēma automātiski piedāvā ar ievadītajiem datiem saistītus terminus.
VIRSRAKSTS — tiek parādīts izgūtajai judikatūrai piešķirtais Spānijas oficiālā judikatūras krājuma(Repositorio Oficial de Jurisprudencia, ROJ) numurs un Eiropas judikatūras identifikators (ECLI).
APAKŠVIRSRAKSTI — izklāsta turpmāk minēto informāciju.
Visbeidzot, noklikšķinot uz ikonas līdzās vēlamā rezultāta nosaukumam, atveras jauna lapa ar pilnu iegūtā dokumenta tekstu. Dokuments ir pieejams PDF formātā.
Spriedumu teksti datu bāzēs parasti ir pieejami PDF (plašākai sabiedrībai), RTM un HTML (tiesu varas pārstāvjiem pieejamajā vidē) formātā.
Augstākā tiesa: tās judikatūru pilnībā publicē internetā un to uzziņai var aplūkot bez maksas. Ir pieejami pilnie teksti, no tiem ir izņemti (anonimizēti) persondati, un visu lēmumu tekstos darbojas efektīva meklētājprogramma, kas dzēš šos datus. Augstākās tiesas datubāzei var piekļūt, izmantojot CENDOJ Augstākās tiesas meklēšanas funkciju.
CENDOJ datubāze papildus Augstākās tiesas nolēmumiem un piekrišanām ļauj sabiedrībai bez maksas piekļūt arī spriedumiem, ko pieņēmusi Spānijas Valsts Augstākā tiesa (Audiencia Nacional), Augstās justīcijas tiesas (Tribunales Superiores de Justicia) un provinču tiesas (Audiencias Provinciales), izlases veidā — minēto koleģiālo tiesu rīkojumiem, kā arī rīkojumiem, ko izdevusi Centrālā militārā tiesa (Tribunal Militar Central), reģionālās militārās tiesas (Tribunales Militares Territoriales) un tiesneši vienpersoniski.
Publiski pieejamajā informācijā ietilpst spriedumu pilnie teksti bez papildiespējām, tomēr daudzos gadījumos pašā lēmumā ir ietverta informācija par to, vai tas ir vai nav galīgs (nepārsūdzams). Turklāt lēmumiem ir pievienotas arī atsevišķās nepiekrītošās domas, ja tādas ir. Neraugoties uz iepriekš minēto, tikai tiesu varas iestādēm pieejamajā datubāzē (CENDOJ dokumentu bāzē) ir ietvertas saites no apstrīdētā nolēmuma uz Augstās tiesas (Tribunal Superior) pieņemto nolēmumu, kopsavikums, sprieduma nozīme, atsauces uz spriedumiem, kas citēti piekrītoši vai noliedzoši, citētā, piemērotā vai interpretā judikatūra, sprieduma apraksts: vai tas ievieš vispārējus jēdzienus, konsolidē novatorisku spriedumu vai judikatūru, kā arī nolēmuma klasifikācija saskaņā ar CENDOJ juridiskajā tēzaurā lietotajiem jēdzieniem.
Tie ir paredzēti Tiesu varas pamatlikuma 560. panta 1. punkta 10. apakšpunktā, kurā ir noteikts, ka Tiesu varas ģenerālpadomei ir pilnvaras oficiāli publicēt spriedumus un citus lēmumus, ko pieņēmusi Augstākā tiesa un citas tiesu iestādes.
Tāpat noteikumi par publicēšanu ir arī regulā, ar ko izveido Tiesu dokumentācijas centru.
Spriedumu tekstus publicē pilnībā, nevis tikai kā izvilkumus, un iepriekš minētajā kārtībā publicē visus spriedumus, ko pieņēmis tiesas sastāvs, kā arī atlasītus tiesnešu vienpersoniski pieņemtos spriedumus.
Tiesu dokumentācijas centra judikatūras meklētājs:
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Šajā sadaļā jūs atradīsiet judikatūras avotu un to satura pārskatu, kā arī saites uz attiecīgajām datubāzēm.
1. Oficiālais portāls: Legifrance
2. Tiesu tīmekļa vietnes:
3. Tieslietu ministrijas tīmekļa vietne
Nolēmumus galvenokārt reģistrē pēc noteiktiem atslēgvārdiem vai „rezumējoši” pēc svarīgāko tiesību normu punktiem satura rādītājā (vai pārskatā) un atsaucēm uz likumu vai iepriekšējiem nolēmumiem.
Piemērs
Kasācijas tiesas dokumentiem papildus identifikācijas atsaucei piešķir analīzes datus. Tiesnesis, kas pasludina spriedumu, sagatavo satura rādītāju jeb izskatāmā juridiskā jautājuma pārskatu. Ņemot vērā sprieduma pārskatu, virsrakstu veido, izmantojot atslēgvārdus un tos sakārtojot secībā pēc tos svarīguma. Izmantotie atslēgvārdi, kas aizgūti no tās Kasācijas tiesas nomenklatūras, kas iekļauta Tiesas ikgadējo ziņojumu sarakstu tabulās apakšnodaļā „nosaukumi”; ir pieejami tiesu judikatūras paplašinātās meklēšanas lapā, noklikšķinot uz virsraksta.
Piemērs: Kasācijas tiesa, otrā civillietu palāta, ceturtdienas, 2008. gada 18. decembra publiskā tiesas sēde, apelācijas sūdzība nr.: 07-20238, Apstrīdētais nolēmums: Bastēras Apelācijas tiesa, 2007. gada 23. aprīlī.
Virsraksti un pārskati: CIVILPROCESS - Secinājumi – Apelācijas secinājumi – Pēdējie ieraksti – Piemērošanas joma
Apelācijas tiesa, atzīstot to, ka pēdējos ierakstos nav iekļāvusi pretenzijas un pamatojumus, lai gan tie nav strīda pamatā un nav par pamatu tiesvedības atcelšanai, ir pārkāpusi Civilprocesa kodeksa 954. panta 2. daļu.
CIVILPROCESS - Secinājumi – Apelācijas secinājumi – Pēdējie ieraksti – Atbilstība jaunā Civilprocesa kodeksa 954. panta 2. daļas prasībām - Neierašanās - Joma
CIVILPROCESS - Secinājumi – Apelācijas secinājumi – Pēdējie ieraksti - Definīcija - Izslēgšana - Gadījums – Secinājumi, kas pieļauj pierādījumu iegūšanu
SPRIEDUMI - Secinājumi – Apelācijas secinājumi – Pēdējie ieraksti – Piemērošanas joma
Tiesu precedenti: Attiecībā uz pēdējiem ierakstiem sakarā ar Civilprocesa kodeksa 954. panta 2. daļu skat. 2001. gada 3. maija 2. Civ., nr. 99-16.293, Biļetens 2001., II, nr. 87 (atteikums), un citēto atzinumu; 2005. gada 20. janvāra 2. Civ., Nr. 03-12.834, Biļetens 2005., II, Nr. 20 (kasācija), un citētos spriedumus
Piemērotie tiesību akti: Civilprocesa kodeksa 954. panta 2. daļa
Judikatūra ir pieejama šādos formātos: (piem., PDF, html, XML)? Augstāko tiesu spriedumi pieejami XML formātā, bet citos gadījumos lieto html formātu.
Augstākā tiesa
Kasācijas tiesa, Valsts padome, Konstitucionālā padome
Parastās tiesu iestādes
Apelācijas tiesas un Apelācijas administratīvās tiesas
Specializētās tiesu iestādes
Revīzijas palāta
Izskatāmo procesu uzraudzība
Augstākā tiesa | Citas tiesas | |
Vai sniedz informāciju: par pārsūdzību? | Jā, Konstitucionālajai padomei. Tās gaitā Kasācijas tiesai. Ar noteiktām atrunām Valsts padomei | Nē |
par to, vai lieta vēl arvien tiek izskatīta? | Nē | Nē |
par pārsūdzības rezultātu? | Jā | Nē |
par to, vai nolēmums ir nepārsūdzams un galīgs | Jā | Jā |
par to, ka procesu var izskatīt Cita tiesu iestāde (Konstitucionālā tiesa…)? Eiropas Kopienu Tiesa? Eiropas Cilvēktiesību tiesa? | Nē Jā Jā | Jā Jā Jā |
Noteikumi par publicēšanu
Valsts līmenī? | Attiecībā uz atsevišķu tiesu spriedumiem? | |
Vai uz judikatūras publicēšanu attiecas saistoši noteikumi? | Jā | Nē |
Kasācijas tiesa
Saskaņā ar Likuma par tiesu sistēmas organizāciju R433-3. pantu dokumentācijas un izpētes nodaļa uztur datubāzi, kurā informāciju uzkrāj pēc vienotas nomenklatūras:
Tāpēc īpaši nozīmīgos tiesu nolēmumus dienestam nosūta Apelācijas tiesu pirmie priekšsēdētāji, pirmās instances tiesu iestāžu priekšsēdētāji vai tiesneši tādā kārtībā, kāda noteikta tieslietu ministra izdotajā rīkojumā.
Datubāze ir publiski pieejama saskaņā ar valsts pārvaldē piemērojamiem noteikumiem par datu publiskošu tīmekļa vietnē.
Dokumentācijas un izpētes nodaļa uztur atsevišķu datubāzi, kurā apkopo Apelācijas tiesas spriedumus un šo tiesu priekšsēdētāju vai viņu pārstāvju pieņemtos tiesu nolēmumus. Tieslietu ministra izdotais rīkojums nosaka kārtību, kādā šos spriedumus un nolēmumus nosūta dienestam un kā tos apstrādā.
Saskaņā ar R433-4. pantu dokumentācijas un izpētes nodaļa sagatavo 2 ikmēneša biļetenus, vienu attiecībā uz civillietu palātu, otru –uz krimināllietu palātu, tajos iekļaujot tos nolēmumus un atzinumus, par kuru publiskošanu ir lēmis tās tiesu iestādes, kurā tie pieņemti, priekšsēdētājs. Nodaļa sagatavo arī periodiskās tabulas.
Valsts padome
Saskaņā ar Administratīvā procesa kodeksa L10. pantu tiesas spriedumi ir publiski pieejami. Tajos norāda tiesnešu vārdus un uzvārdus, kuri tos ir sprieduši.
Augstākā tiesa | Citas tiesas | |
Vai publicē pilnu tekstu vai tikai fragmentus? | Tiešsaistes datubāzē visiem nolēmumiem publicē pilnu tekstu. Pilna teksta nolēmumus atlasa drukāšanai (Kasācijas tiesa un Valsts padome), bet rezumējumu daļām veic citu atlasi | Publicēti tiek svarīgākie fragmenti no atlasītiem Apelācijas tiesu spriedumiem. |
Ja publicē fragmentus, pēc kādiem kritērijiem tos atlasa? | Atkarībā no tiesas izvēles | Atkarībā no tiesas izvēles |
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Datubāzē “SuPra” ietverti visi Augstākās tiesas lēmumi, ko tā pieņēmusi kopš 1990. gada 1. janvāra. Papildus šiem lēmumiem tajā ietverti nozīmīgākie citu Horvātijas Republikas tiesu lēmumi.
Jaunākajā judikatūras datubāzē ar nosaukumu “SupraNova” ietverti vietējo tiesu, apgabaltiesu, komerctiesu, Augstās komerctiesas, Augstās likumpārkāpumu tiesas un Horvātijas Republikas Augstākās tiesas lēmumi.
Par katru lēmumu ir pieejama šāda informācija: lēmumu pieņēmušās tiesas nosaukums, departamenta nosaukums, lietas veids, lēmuma pieņemšanas un publicēšanas datums, kā arī pilns teksts doc, pdf un html formātā. Visiem lēmumiem, kas pieņemti kopš 2004. gada 1. janvāra, ir norādīts kopsavilkums, kā arī sniegts to pilns teksts.
Juridiskās nostājas ir publicētas attiecībā uz īpaši svarīgiem un interesantiem lēmumiem.
Plašākai sabiedrībai publicētais pilnais teksts atšķiras no oriģinālā teksta, lai aizsargātu procedūrās iesaistīto pušu privātumu. Tas tiek darīts, izdzēšot visu informāciju par fizisko un juridisko personu identitāti saskaņā ar Horvātijas Republikas Augstākās tiesas priekšsēdētāja Noteikumiem par anonimitātes nodrošināšanu tiesas lēmumos un Instrukcijām anonimitātes nodrošināšanai tiesas lēmumos.
Noteikumos, kas pieņemti attiecībā uz tiesu lēmumu publicēšanu, paredzēts, ka:
Horvātijas Republikas Augstajā administratīvajā tiesā pašlaik ir divi departamenti (Pensiju, invaliditātes un veselības departaments un Finanšu, darba tiesību un īpašumtiesību departaments) un Vispārējo tiesību aktu likumības novērtēšanas padome.
Katrā departamentā Judikatūras pārraudzības un pārbaudes dienests kopā ar attiecīgā departamenta vadītāju izvēlas attiecīgos lēmumus, kas mēneša laikā pieņemti šo departamentu darba rezultātā. Gada beigās departamentu vadītāji un Judikatūras pārraudzības un pārbaudes dienests tiekas, lai izvēlētos svarīgākos tiesas pieņemtos lēmumus, kuri tiek sagatavoti ziņojumam, ko regulāri – katru gadu – izdod Horvātijas Republikas Augstā administratīvā tiesa.
Juridiskās nostājas saistībā ar ziņojumā iekļautajiem lēmumiem tiek publicēta arī Horvātijas Republikas Augstās administratīvās tiesas tīmekļa vietnes atbilstīgā sadaļā.
Visi Vispārējo tiesību aktu likumības novērtēšanas padomes lēmumi tiek publicēti Horvātijas Republikas Augstās administratīvās tiesas tīmekļa vietnē.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Itālijas tiesu sistēma piedāvā informāciju par judikatūru dažādās tīmekļa vietnēs.
Augstākā kasācijas tiesa (Corte Suprema di Cassazione) ir Itālijas tiesu sistēmas augstākās instances tiesa. Tiesas portālā ir ļoti daudz informācījas, un tas ietver divas galvenās sadaļas.
Viena sadaļa ir paredzēta aktuālām civillietām un krimināllietām. Piekļuve atbilstīgi Itālijas tiesību aktiem par datu aizsardzību ir atļauta identificētiem un pilnvarotiem advokātiem, kas piedalās konkrētās lietās. Piekļuve tiek veikta, izmantojot ciparsertifikātu, kas atrodas viedkartē.
Otro sadaļu veido sistēma Italgiure DB, kurai arī var piekļūt no minētā portāla. Šeit ietverti miljoniem dokumentu par pabeigtajām prāvām (galvenokārt spriedumi) gan civillietās, gan arī krimināllietās. Datiem bez maksas var piekļūt tiesu sistēmas darbinieki (tiesneši, prokurori, tiesu administratori), kā arī, samaksājot nelielu abonēšanas maksu, tiem var piekļūt advokāti, universitāšu pārstāvji un citas ieinteresētas personas.
Informācija, kas iekļauta tiesu reģistros, kā arī judikatūras reģistros, un digitalizētās civillietu dokumentācijas datnēs iekļautie digitālie dokumenti ir atrodami tiešsaistē visās tiesās un pārsūdzības tiesās.
Piekļuve ir atļauta advokātiem un tiesu ieceltiem ekspertiem, izmantojot stingru autentifikācijas sistēmu (viedkarte, kas savietojama ar Carta Nazionale dei Servizi) IT pakalpojumu portālā (Portale dei Servizi Telematici).
Šajā portālā var atrast arī informāciju, kas iekļauta miertiesu reģistros (giudice di pace).
Anonimizētu informāciju no tiesu reģistra ierakstiem var aplūkot šajā portālā bez autentifikācijas.
Pašreizējā tiesvedība par atļautām tēmām ir sakārtota pēc pušu uzvārdiem vai pēc lietas numura, kā norādīts Augstākās tiesas vai tribunāla vispārējā reģistrā.
Spriedumus pabeigtās lietās var meklēt, izmantojot teksta meklēšanu, vai meklējot pēc tēmas vai konkrētiem datiem (prasības iesniegšanas datums, puses uzvārds).
Judikatūras dokumenti un dati ir pieejami PDF un HTML formātā.
Augstākā tiesa
Informācija ir pieejama Augstākās Kasācijas tiesas tīmekļa vietnē.
Vispārējās piekritības tiesas
Atjaunināts saraksts ar saitēm uz vispārējās piekritības tiesām ir atrodams Tieslietu ministrijas tīmekļa vietnē.
Augstākā tiesa | Citas tiesas | |
Pieejamā informācija: | ||
vai lieta vēl joprojām tiek izskatīta | Jā | Jā |
par apelācijas rezultātiem | Jā | Nē |
par nolēmuma negrozāmību | Jā | Jā |
Ja tribunālam vai apelācijas tiesai ir sava atsevišķa tīmekļa vietne, tajā bieži vien ir iekļauta informācija par to, kā uzsākt lietu, kur griezties pēc palīdzības vai lūgt apelāciju.
Kā paskaidrots iepriekš, piekļuve datubāzēm ir ierobežota.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Nav oficiālas tīmekļa vietnes, kurā publicē tiesu spriedumus. Jaunāko spriedumu izlasi publicē Augstākās tiesas (Ανώτατο Δικαστήριο) tīmekļa vietnē.
Judikatūra par maksu vai bez maksas ir pieejama vairākās privātās tīmekļa vietnēs.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Šajā sadaļā sniegts pārskats par Latvijas judikatūru.
Judikatūras datubāzi veido Latvijas Republikas Augstākā tiesa. Tajā apkopoti tiesu nolēmumi, kuriem ir nozīme tiesu prakses saskaņotības, pētniecības un attīstības veicināšanā.
Augstākās tiesas veidotās judikatūras kartiņas iespējams atlasīt pēc tiesu iestādes, lietas veida, nozares, apakšnozares, tiesību principiem, lietas būtības (tēzes), atslēgvārdiem tekstā.
Augstākās tiesas veidotā judikatūras datu bāze pieejama
Latvijas Tiesu e-pakalpojumu portālā un
Augstākās tiesas mājaslapā.
Papildus portālā var publicēt atklātā tiesas sēdē pieņemtus spēkā stājušos tiesas lēmumus sabiedrību interesējošās lietās (piemēram, lēmumi, kurus publicējot tiek īstenota sabiedrības sociāli vai tiesiski izglītojošā funkcija) un citus atklātā tiesas sēdē pieņemtus spēkā stājušos lēmumus pēc tiesas ieskata.
Latvijas Tiesu portāla Judikatūras datubāzē pieejamie nolēmuni ir aplūkojami HTML formātā.
Latvijas Tiesu portālā publicētie nolēmumi ir pieejami PDF formātā.
Augstākās tiesas nolēmumi ir pieejami Judikatūras datubāzē,
Augstākās tiesas tīmekļa vietnē un
Latvijas Tiesu portāla tīmekļa vietnē.
Vispārējās piekritības tiesu nolēmumi ir pieejami Latvijas Tiesu portāla tīmekļa vietnē.
Informācija par turpmākām procedūrām ir pieejama Latvijas tiesu portālā, izmantojot sadaļas "E-pakalpojumi" iespēju "
Tiesvedības gaita" vai autorizētiem portāla lietotājiem pieejamo sadaļu "
Manas lietas".
Sadaļā "Tiesvedības gaita" neautorizēti lietotāji, ievadot lietas vai pavēstes numuru, var piekļūt vispārīgai informācijai par lietas tiesvedības gaitu.
Sadaļā "Manas lietas" autorizētiem lietotājiem tiek nodrošināta iespēja skatīt lietu, kurās lietotājs ir lietas dalībnieks, datus un lietas materiālus (tai skaita lietā pievienotās nolēmumu un audio protokolu datnes).
Autorizācija Latvijas tiesu portālā tiek nodrošināta ar:
Ja lietu izskata atklātā tiesas sēdē, tiesas nolēmums (kas sastāv no ievaddaļas, aprakstošās daļas, motīvu daļas un rezolutīvās daļas) kļūst par vispārpieejamu informāciju no tā pasludināšanas dienas.
Ja tiesas nolēmumu vai spriedumu nepasludina (piemēram, ja lieta ir izskatīta tikai rakstveida procesā), to uzskata par vispārpieejamu informāciju no tā pieņemšanas dienas.
Ja lietu izskata slēgtā tiesas sēdē un ja tiesas nolēmuma ievaddaļa un rezolutīvā daļa ir nolasīta atklātā tiesas sēdē, šīs tiesas nolēmuma daļas uzskata par vispārpieejamu informāciju un tās var publicēt.
Tiesu nolēmumu pieejamību regulē likums "Par tiesu varu" un Ministru kabineta 2009. gada 10. februāra noteikumi Nr. 123 "Noteikumi par tiesu informācijas publicēšanu mājaslapā internetā un tiesu nolēmumu apstrādi pirms to izsniegšanas" (turpmāk – Ministru kabineta noteikumi Nr.123).
Ministru kabineta noteikumu Nr. 123 noteic, ka, sagatavojot nolēmumu publicēšanai, datus, kas ļauj identificēt fizisko personu, dzēš, aizstājot ar atbilstošu norādi:
Sagatavojot nolēmumu publicēšanai vai izsniegšanai, dati par tiesnesi, prokuroru, zvērinātu advokātu, zvērinātu notāru, maksātnespējas procesa administratoru, tiesas piesēdētāju un tiesu izpildītāju netiek dzēsti vai aizsegti.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Pēc meklēšanas pabeigšanas rezultāti tiek parādīti šādā viedā:
Nr. |
Tiesa |
Gads |
Lietas veids |
Lietas numurs |
Tiesnesis |
Nolēmuma datums |
Lietas izskatīšanas rezultāts |
|
Civillieta, krimināllieta vai administratīvā lieta |
Vārds, uzvārds un kods |
Saite uz nolēmumu DOC formātā |
Judikatūra ir pieejama šādā formātā:
*.doc
Datubāzē var atrast informāciju par šādām tiesām:
Augstākās tiesas |
Citas tiesas |
|
Vai informācija ir pieejama:
|
Nē |
Nē |
|
Nē |
Nē |
|
Nē |
Nē |
|
Nē |
Nē |
citas iekšējās tiesas (Konstitucionālās tiesas…)? Eiropas Kopienu Tiesas? Eiropas Cilvēktiesību tiesas? |
Nē |
Nē |
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Šajā lapā ir atrodama informācija par Luksemburgas tiesu nolēmumiem.
Tiesu nolēmumi tiešsaistē ir atrodami pēc to datuma vai numura.
Judikatūra ir pieejama PDF formātā.
Tieslietu ministrijas tīmekļa vietnē ir sadaļa, kas veltīta Konstitucionālajai tiesai; šajā sadaļā ir arī iespējams piekļūt sarakstam ar minētās tiesas spriedumiem.
Luksemburgas Administratīvās tiesas un tribunāla tīmekļa vietnē arī ir iekļauta datubāze ar abu tiesu iestāžu spriedumiem un lēmumiem.
Tiesu administrācijas tīmekļa vietnē ir iespējams aplūkot (anonimizētus) nolēmumus, ko pieņēmusi Konstitucionālā tiesa, Kasācijas tiesa un administratīvo tiesu iestādes.
Informācija ir pieejama par:
Augstākās tiesas, Konstitucionālās tiesas, kā arī Administratīvās tiesas un tribunāla nolēmumi tiek publicēti Luksemburgas tieslietu portālā,
administratīvo tiesu iestāžu tīmekļa vietnē.
Spriedumi, kas pieņemti konstitucionāla rakstura lietās, ir jāpublicē Oficiālajā laikrakstā («“Mémorial”»).
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Ungārijas 2011. gada Likumā CLXI par tiesu organizāciju un pārvaldību ir noteikts, ka no 2012. gada 1. janvāra Kūrijai (Kúria, Ungārijas Augstākajai tiesai), piecām reģionālajām apelācijas tiesām (ítélőtáblak) un administratīvajām tiesām (közigazgatási bíróságok) un darba tiesām (munkaügyi bíróságok) (pēdējām tikai gadījumos, kad pārskata administratīvās lietās pirmajā instancē pieņemtus administratīvus lēmumus, kurus nevar pārsūdzēt parastā kārtībā) nolēmumi par lietu būtību digitālā formā jāpublicē Ungārijas Tiesu nolēmumu apkopojumā (Bírósági Határozatok Gyűjtemény). Pašlaik Ungārijas Tiesu nolēmumu apkopojums ir pieejams anonīmo nolēmumu reģistra (Anonim Határozatok Tára) tīmekļa vietnē: http://birosag.hu/ugyfelkapcsolati-portal/anonim-hatarozatok-tara). (Agrāk Augstākajai tiesai (legfelsőbb bíróság) un piecām reģionālajām apelācijas tiesām saskaņā ar 2005. gada Likumu XC par elektroniskās informācijas brīvību bija pienākums no 2007. gada 1. jūlija publicēt visus savus nolēmumus par lietu būtību.)
Turpmāk norādītajos procesos pieņemtie nolēmumi ir izņēmums, un tie nav jāpublicē Tiesu nolēmumu apkopojumā:
Kūrijai turklāt ir jāpublicē tiesiskās vienveidības nolūkā pieņemtie nolēmumi (saite: https://kuria-birosag.hu/hu/jogegysegi-hatarozatok), principiāli būtiski tiesas spriedumi (saite:
http://www.kuria-birosag.hu/hu/elvi-birosagi-hatarozatok) un lēmumi (
http://www.kuria-birosag.hu/hu/elvi-birosagi-dontesek). Tie ir pieejami arī anonīmo nolēmumu reģistra tīmekļa vietnē (saite:
http://birosag.hu/ugyfelkapcsolati-portal/anonim-hatarozatok-tara).
Tās tiesas priekšsēdētājam, kura pieņēmusi nolēmumu, tas jāpublicē Tiesu nolēmumu apkopojumā 30 dienu laikā pēc rakstveida nolēmuma taisīšanas.
Publicētā nolēmuma aprakstā jāiekļauj tiesas nosaukums un jānorāda tiesiskā regulējuma joma, nolēmuma pieņemšanas gads, atsauces numurs, kā arī tiesību normas, uz kuru pamata tiesa pieņēmusi nolēmumu.
Nolēmumos ir jādzēš visu pušu personu dati („anonīmi nolēmumi”), un puses jānorāda pēc to procesuālā statusa.
Nav noteiktu virsrakstu, jo meklētāja sniegtajos rezultātos ir visa nozīmīgā informācija. Rezultātu sarakstā ir pieejams identifikācijas numurs, kas arī norāda uz rezultātu sarakstā izcelto informāciju (tiesa, procesa veids).
(Sīkāks regulējums par Tiesu nolēmumu apkopojumā publicēto nolēmumu norādēm ir Tieslietu un tiesībaizsardzības ministra 2007. gada 31. maija Dekrētā Nr. 29/2007.)
Tiesu prakse ir pieejama .rtf formātā.
Kūrijai un reģionālajām apelācijas tiesām ir jāpublicē visi nolēmumi par lietu būtību. Jāpublicē arī visi ar šiem nolēmumiem saistītie zemāko instanču tiesu nolēmumi.
Administratīvajām un darba tiesām savi nolēmumi par lietu būtību ir jāpublicē tikai gadījumos, kad tie pieņemti administratīvās lietās pirmajā instancē un tos nevar pārsūdzēt parastā kārtībā.
Tiesu priekšsēdētāji turklāt var izlemt, vai publicēt citus nolēmumus par lietu būtību.
Centrālā tīmekļa vietne: Tiesas.
Kūrija | Citas tiesas | |
Vai ir pieejama informācija par apelācijām? | Nē | Nē |
| Nē | Nē |
| Nē | Nē |
| Jā | Jā |
citas iekšējās tiesas (Konstitucionālās tiesas...) (Alkotmánybíróság)? Eiropas Kopienu Tiesas (Európai Bíróság)? Cilvēktiesību tiesas (az Emberi Jogok Bírósága)? | Nē Nē Nē | Nē Nē Nē |
nacionālā līmenī? | tiesu līmenī? | |
Vai eksistē saistošie noteikumi par tiesu prakses publicēšanu: | Jā | Jā |
Kūrija | Citas tiesas | |
Vai tiesu prakse tiek publicēta pilnībā vai tikai izraksti? | Tiesu prakse pilnībā | Tikai izraksti |
Ja tiek publicēti izraksti, kādi kritēriji tiek pielietoti? | Piecas apelācijas tiesas publicē visus pēc būtības izskatītos nolēmumus. Jāpublicē arī visi ar šiem nolēmumiem saistītie zemāko instanču tiesu nolēmumi. Papildus, atkarībā no nolēmuma būtības tiesu priekšsēdētāji var izlemt ievietot centrālā tīmekļa vietnē arī citus nolēmumus. No 2007. gada 1. jūlija. |
Datubāzes nosaukums un URL
Ungārijas tiesu portāls (Magyar bíróságok portálja)
Jā, datubāzes piekļuve ir bezmaksas.
Kopš 2007. gada 1. jūlija visi Kūrijas (līdz 2012. gada 1. janvārim saukta par Augstāko tiesu) un piecu reģionālo apelācijas tiesu nolēmumi un kopš 2012. gada 1. janvāra administratīvo un darba tiesu nolēmumi par lietu būtību administratīvās lietās (kad pārskatītie administratīvie nolēmumi pieņemti pirmajā instancē un tos nevar pārsūdzēt parastā kārtībā).
Visi ar šiem nolēmumiem saistītie zemākas instances tiesu nolēmumi.
Citi nolēmumi pēc tiesas priekšsēdētāja izvēles.
No nolēmumiem tiek dzēsti jebkādi personas dati par iesaistītajām pusēm, un puses jānorāda pēc to procesuālā statusa. Nedzēš turpmāk norādīto informāciju:
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Šajā lapā ir sniegta informācija par Maltas judikatūru.
Lai gan atslēgvārdi kā virsraksti judikatūrā nefigurē, nodrošinot valstī pieņemto spriedumu īstenošanu (tiesās izmantojamās Tiesas prāvu pārvaldības (Legal Case Management, LECAM) sistēmas ietvaros), tos spriedumus, kuri uzskatāmi par interesējošiem, ieraksta alfabētiskajā rādītājā. Piemēram, vairāki atslēgvārdi kopā ar īsu sprieduma izklāstu tiek tiešsaistē savienoti ar ierakstu.
Visiem tiesas nolēmumiem izmanto noteiktu šablonu, kas ietver valsts ģerboni, tiesas nosaukumu, tiesneša vārdu, uzvārdu, sēdes datumu, lietas atsauces numuru, lietā iesaistīto pušu nosaukumus (A pret B), kuriem seko tiesas sprieduma teksts. Šablona tekstam ir arī noteikts fonts, dokumenta augšmala un apakšmala.
Judikatūra ir pieejama PDF formātā.
Augstākās tiesas | Citas tiesas | |
Vai informācija ir pieejama:
| Jā | Jā |
| Jā | Jā |
| Jā | Jā |
| Jā | Jā |
- citas iekšējās tiesas (Konstitucionālās tiesas…)? - Eiropas Kopienu Tiesas? - Eiropas Cilvēktiesību tiesas? | Jā Nē Nē | Jā Nē Nē |
valsts līmenī? | tiesu līmenī? | |
Vai ir kādi saistoši noteikumi, kas regulē judikatūras publicēšanu | Jā | Jā |
Šobrīd spēkā esošie noteikumi nosaka, ka spriedums ir jānodod atklātībai, bet nenorāda, izmantojot kādus plašsaziņas līdzekļus tas jānodrošina.
Maltā judikatūru publicē pilnā apjomā.
Visi Ģimenes lietu tiesas spriedumi tiek anonimizēti. Bez tam, ja prezidējošais tiesnesis izdod rīkojumu par visu lietā iesaistīto pušu vai apsūdzēto vārdu nepublicēšanu, šādā gadījumā arī spriedums tiek anonimizēts.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Kopš 1999. gada 9. decembra apgabaltiesu (rechtbanken), apelācijas tiesu (gerechtshoven), Augstākās tiesas (Hoge Raad der Nederlanden), Valsts padomes Administratīvās tiesvedības nodaļas (Afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State), Centrālās apelācijas tiesas (Centrale Raad van Beroep) un Tirdzniecības un rūpniecības apelācijas instances tiesas (College van Beroep voor het bedrijfsleven) judikatūra tiek publicēta tiešsaistē. Spriedumus var meklēt judikatūras datubāzē rechtspraak.nl pēc teksta, lietas numura, sprieduma vai publikācijas datuma, tiesas iestādes, (apakš-)jurisdikcijas, ECLI vai publikācijas atsauces.
Virsrakstu sauc par “satura norādi”, un to var veidot galvenā piezīme (viens teikums), īss vai garš kopsavilkums, daži atslēgvārdi, rindkopa, kurā norādīts, par ko ir tiesas nolēmums, vai nolēmuma vissvarīgākās tēzes precīzs citāts.
Tiesību akti, kas piemērojami nomai: biroja telpu nomas līguma anulēšana (Huurrecht; ontbinding van huurovereenkomst kantoorruimte (81 RO)).
Spriedumi tiek publicēti tīmekļa vietnē rechtspraak.nl HTML formātā. Profesionāliem lietotājiem (vai tādiem lietotājiem, kas apmeklē vietni atkārtoti) informācija ir pieejama arī RDF formātā.
Visu tiesu spriedumi ir pieejami tīmekļa vietnē Meklēt spriedumus. Šīs tiesas ir:
Augstākās tiesas | Citas tiesas | |
Vai ir pieejama informācija — par apelācijas sūdzībām? | Jā | Jā |
— par to, vai lieta vēl joprojām tiek izskatīta? | Nē | Nē |
— par apelācijas rezultātiem? | Jā | Jā |
— par lēmuma negrozāmību? | Nē | Nē |
— par turpmākajām procedūrām — citās valsts tiesās (Konstitucionālajā tiesā...)? — Eiropas Savienības Tiesā? — Eiropas Cilvēktiesību tiesā? | Jā Nē Nē | Jā Nē Nē |
Tiesas ir izstrādājušas divas pamatnostādnes par judikatūras publicēšanu. Viena pamatnostādne ir par anonimizāciju (personas datu dzēšana), un otra par atlasi.
Anonimizācijas pamatnostādnes nosaka, ka publicējami spriedumi ir jāanonimizē. Tas nozīmē, ka spriedumos nedrīkst būt ietverta informāciju par personām, kuras profesionāli nav iesaistītas lietā.
Šo pamatnostādņu pamatā ir Eiropas Padomes ieteikums Nr. R (95) 11 “Par tiesas nolēmumu atlasi, apstrādi, prezentēšanu un arhivēšanu juridiskās informācijas izguves sistēmās” — augstākās jurisdikcijas tiesas publicē visu judikatūru, izņemot gadījumus, kad tai ir nepārprotama saistība ar juridiskām vai sabiedrības interesēm, bet citas tiesas publicē tikai tās lietas, kurām ir acīmredzama saistība ar juridiskām vai sabiedrības interesēm. Nīderlandes pamatnostādnes detalizētāk apskata šos konceptus.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Šajā sadaļā ir sniegts pārskats par Austrijas judikatūru, kā arī attiecīgo judikatūras datubāzu apraksts un saites uz tām.
Austrijas tiesu iestāžu nolēmumi tiek publicēti Federālajā juridiskās informācijas sistēmā un tiem var piekļūt, izmantojot šo saiti: http://www.ris.bka.gv.at/. Visi augstāko tiesu un administratīvo tiesu nolēmumi tiek publicēti, pārējo tiesu nolēmumi tiek publicēti izlases kārtībā.
Federālā juridiskās informācijas sistēma (RIS) ir elektroniska datubāze, kuru uztur Federālā kanceleja. Tajā jo īpaši tiek publicēti tiesību akti, kas ir publicējami Austrijas oficiālajā publikācijā (Bundesgesetzblatt), kā arī informācija par Austrijas Republikas tiesību sistēmu.
RIS nodrošina brīvu piekļuvi (WAI-AA saskaņā ar WCAG 2.0).
Augstākās tiesas | Citas tiesas | |
Nolēmumu izklāsts ar virsrakstiem | Jā | Daļēji |
Virsraksta numurs RS0127077
Atsauces numurs 11 Os 87/11w
Nolēmuma datums 25.8.2011
Virsraksta teksts
Parasti dokumenta numuru veido tiesas palātas numurs (“11”), procesa veida apzīmējums (“Os”), lietas numurs (“87”) un gads (“11”). Tam pievieno nolēmuma datumu: “25.8.2011”.
Šajā sadaļā atrodama informācija par Eiropas judikatūras identifikatoru (ECLI). Tas ir visās ES dalībvalstīs piemērojams vienots judikatūras identifikators.
Formāti
Tiesu nolēmumi ir pieejami šādos formātos: XML, RTF, PDF un HTML.
Augstākās tiesas
Tiesas un citas institūcijas
Piezīme: ne visas turpmāk minētās atbildes ir attiecināmas uz visām iepriekšminētajām tiesām un senātiem.
Augstākās tiesas | Citas tiesas | |
Vai ir pieejama informācija
| Nē | Nē |
| Nē | Nē |
| Nē | Jā, ciktāl augstāko tiesu nolēmumi ir publicēti. |
| Publicē tikai lēmumus, kas stājušies spēkā. | Publicē tikai lēmumus, kas stājušies spēkā. |
| Jā Jā Jā | Nē Nē Nē |
valsts līmenī? | tiesu līmenī? | |
Vai pastāv saistoši noteikumi par tiesu nolēmumu publicēšanu? | Jā | Jā |
§15, §15a Augstākās tiesas Likums (OGH-Gesetz), 48a Tiesu organizācijas likums (Gerichtsorganisationsgesetz) (GOG), §23 BFGG, §20 BVwGG
Augstākās tiesas | Citas tiesas | |
Vai tiek publicēti visi tiesu nolēmumi vai tikai daļa no tiem? | Ar dažiem ierobežotiem izņēmumiem. | Tikai neliela izlase parasto tiesu līmenī, savukārt administratīvo tiesu līmenī tiek publicēti visi nolēmumi. |
Ja tiek veikta nolēmumu atlase, pēc kādiem kritērijiem tā notiek? | Tiek publicēts nolēmuma pilns teksts un tā kopsavilkums. Augstākās tiesas nolēmumi, ar kuriem apelācijas sūdzība tiek noraidīta bez izvērsta pamatojuma, netiek publicēti. | Tiek publicēts nolēmuma pilns teksts un tā kopsavilkums. Citu tiesu nolēmumi tiek publicēti, ja tiem ir nozīme ārpus konkrētās lietas konteksta. |
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Augstākās tiesas | Citas tiesas | |
Judikatūra ar virsrakstiem |
| Nav |
Konstitucionālais tribunāls – Kopienas mērķfinansējums privātas pirmsskolas izglītības iestādes darbībā.
Paskaidrojumi | |
Nolēmums (18.12.2008), Nr. K 19/07 | Lēmuma veids (spriedums/ lēmums/ …), datums un lietas datnes identifikācijas numurs. |
Kopienas mērķfinansējums privātas pirmsskolas izglītības iestādes darbībā. | Virsraksts |
Z.U. 2008 / 10A / 182 | Publicēts Konstitucionālā tribunāla jurisdikcijas oficiālajā krājumā, ko izdod tribunāla kanceleja |
Dz. U. 2008.235.1618 (30.12.2008) | Publicēts oficiālajā vēstnesī |
Saites uz spriedumu MS WORD un PDF formātā |
Augstākā administratīvā tiesa
07.04.2009 Spriedums ir neatsaucams | |
Saņemšanas datums | 10.09.2007 |
Tiesas nosaukums | Augstākā administratīvā tiesa (Naczelny Sąd Administracyjny) |
Tiesnešu vārds, uzvārds | Janusz Zubrzycki Marek Kołaczek Tomasz Kolanowski |
Simbols ar aprakstu: | 6110 VAT |
Atslēgvārdi: | Nodokļu piemērošanas kārtība PVN |
Citas saistītās lietas: |
|
Pret: | Fiskālās kameras direktors |
Saturs: | Pārsūdzētais spriedums ir atcelts, un lieta nodota pārskatīšanai apgabala administratīvajā tiesā |
Atsauce uz tiesību aktu: |
|
Augstākās tiesas | Citas tiesas | |
– Vai ir pieejama informācija par apelācijas sūdzībām? | Jā, ja to pieprasa konstitucionālais tribunāls. Visi augstākās tiesas spriedumi ir apelācijas sūdzības rezultāts. | Informācija nav pieejama |
– Vai lieta joprojām tiek izskatīta? | Jā, konstitucionālajā tribunālā. Lieta tiks pārsūdzēta Augstākajā tiesā atkarībā no sprieduma satura. | Informācija nav pieejama |
– Apelācijas rezultāts? | Jā | Informācija nav pieejama |
– Vai lēmums ir negrozāms? | Jā, konstitucionālajā tribunālā Jā, ja lieta iesniegta Augstākajā administratīvajā tiesā Lēmums tiks pieņemts atkarībā no sprieduma satura. | Informācija nav pieejama |
Vai iepriekš ir noticis tiesas process citā iekšzemes tiesā: – Konstitucionālajā tiesā? – Ārzemju tiesā: – Eiropas Kopienu Tiesā? – Eiropas Cilvēktiesību tiesā? | Nav | Informācija nav pieejama |
Apgabalu administratīvo tiesu (pirmās instances tiesas) un Augstākās administratīvās tiesas (otrās instances tiesa) spriedumi ir pieejami tīmekļa vietnē. Izveidota arī saite starp līdzīgajiem spriedumiem.
Judikatūras publicēšanu Polijā reglamentē saistošie noteikumi. Tie attiecas uz:
Ar publicēšanu saistītie Augstākās tiesas (Sąd Najwyższy) pienākumi noteikti Likuma par Augstāko tiesu (2002. gada 23. novembris) 7. pantā (ustawa z dnia 23 listopada 2002 r. o Sądzie Najwyższym). Saskaņā ar Augstākās tiesas instrukciju grāmatu par publicēšanas darbu atbild preses sekretārs un tiesneša palīgi.
Konstitucionālā tribunāla (Trybunał Konstytucyjny) judikatūras publicēšana paredzēta Polijas Konstitūcijas 109. pantā.
Sprieduma pilno versiju publicē tīmekļa vietnē, tiklīdz tiesneši ir parakstījuši pamatojumu.
Publicēšanas pienākums Augstākās administratīvās tiesas priekšsēdētājam (Prezes Naczelnego Sądu Administracyjnego) paredzēts arī Likuma par administratīvo tiesu organizāciju 42. pantā (Prawo o ustroju sądów administracyjnych). Sīkāk izstrādāti noteikumi precizēti Augstākās administratīvās tiesas priekšsēdētāja Rīkojumā, ietverot prasību izveidot spriedumu un informācijas centrālo datubāzi administratīvās tiesas lietās un nodrošināt pieeju šiem spriedumiem tīmekļa vietnē.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Šajā lapā ir sniegta informāciju par Portugāles judikatūru.
Portugālē tiesības uz informāciju par tiesu sistēmu ir pilsoņu pamattiesības, kas ir tieši paredzētas Portugāles konstitūcijas 20. panta 2. punktā un ieviestas ar 2004. gada 29. jūlija Likumu Nr. 34/2004 tā pašreizējā redakcijā, ar ko paredz noteikumus par taisnīguma un tiesu pieejamību.
Saskaņā ar šā likuma 4. pantu valdībai ir pienākums veikt pasākumus, lai darītu zināmus likumus un tiesību sistēmu, kā arī Tieslietu ministrija atbild par juridiskās informācijas sniegšanu ar publikāciju vai cita veida saziņas starpniecību, lai nodrošinātu likumā paredzēto tiesību efektīvāku īstenošanu un pienākumu pildīšanu.
Tiesu nolēmumu publicēšana ir starptautisks princips, kas ir nostiprināts gan Vispārējās cilvēktiesību deklarācijas 10. pantā, gan Eiropas Cilvēktiesību konvencijas 6. pantā. Šis princips ir paredzēts galvenokārt konstitūcijas 206. pantā (arī attiecībā uz tiesas sēdēm) un dažādos tiesību aktos, kas reglamentē dažādas jurisdikcijas, proti:
Tieslietu ministrija pārvalda vairākas juridisko dokumentu datubāzes, kam var piekļūt tīmekļa vietnē http://www.dgsi.pt/. Šie dokumentu tiek publicēti arī Oficiālajā Vēstnesī un ir pieejami tīmekļa vietnē
https://dre.pt/:
Tīmekļa vietnē http://www.dgsi.pt/ ir pieejamas tiesu prakses datubāzes un Tieslietu ministrijas bibliogrāfijas atsauču arhīvi.
Katrā no šīm datubāzēm apmeklētāji var uzzināt par jaunākajiem pievienotajiem dokumentiem, un navigācijas josla ļauj piekļūt dažādu veidu atļautiem meklējumiem (brīva meklēšana pēc jēdziena, lauka, apraksta).
Dokumenti gan ieraksta skatā, gan rezultātu skatā ir pieejami ar to virsrakstiem un šādu informāciju:
Virsraksta(-u) piemēri
SĒDE | LIETA | ZIŅOTĀJS | DESKRIPTORS |
25.3.2009. | 08S2592 | BRAVO SERRA | DARBA LĪGUMA BEIGAS |
Sprieduma pilnais teksts (ievērojot personas datu aizsardzības noteikumus) ir pieejams HTML formātā.
Vietnē http://www.dgsi.pt/ pieejamajās datubāzēs ir iekļauta šādu tiesu un struktūru judikatūra:
Atbilstīgi tālāk redzamajai tabulai Portugālē ir pieejama informācija par dažādām lietām.
Ir pieejama informācija: | Augstākās tiesas | Citas tiesas |
par pārsūdzībām? | Jā | Jā |
par to, vai vēl turpinās lietas izskatīšana? | Nē | Nē |
par pārsūdzības rezultātu? | Jā | Jā |
par nolēmuma nepārsūdzamību? | Nē | Nē |
Citas lietas | ||
- citā Portugāles tiesā (Konstitucionālajā tiesā u.t.t.)? - Eiropas Savienības Tiesā? - Eiropas Cilvēktiesību tiesā? | Jā Jā Jā | Jā Jā Jā |
Valsts līmenī nav saistošu noteikumu par judikatūras publicēšanu. Taču Portugālē ir saistoši noteikumi par publicēšanu, ko veic tiesas.
Portugālē publicē tikai judikatūras izlasi. Tās atlasi veic, pamatojoties uz lietu svarīgumu un nozīmi.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Rumānijā informācija par tiesu praksi ir pieejama Augstākās tiesas (Augstākās kasācijas tiesas) tīmekļa vietnē.
Augstākās kasācijas tiesas tīmekļa vietnē ir pieejami divu veidu nolēmumi:
Piemērs no Civiltiesību sadaļas
Piemērs no Krimināltiesību sadaļas
Piemērs no Rumānijas Tiesu portāla
Augstākās kasācijas tiesas un citu tiesu dokumenti ir pieejami html formātā.
Tas attiecas uz Augstāko kasācijas tiesu un vispārējas piekritības tiesām.
Augstākās tiesas | Citas tiesas | |
Vai ir pieejama informācija par pārsūdzībām? | – | Jā |
par to, vai lieta vēl nav izbeigta? | – | Jā |
par apelāciju rezultātiem? | – | Netieši – jāveic lietas meklēšana, kā procesa stadiju norādot „apelācija”. |
par nolēmuma spēkā esamību? | Ir pieejama informācija par Augstākās kasācijas tiesas nolēmumu spēkā esamību. | Jā |
par turpmākajām procedūrām citā vietējā tiesā (Konstitucionālajā tiesā…)? Eiropas Savienības Tiesā? Eiropas Cilvēktiesību tiesā? | – | Jā |
Attiecībā uz vispārējās piekritības tiesām informācija par lietām ir pieejama Tiesu portālā, kur norādīti šāda veida informācija par lietu: procesa stadija (izskatīšanā, apelācija u.t.t.), puses, tiesas sēdes, iesniegtās apelācijas sūdzības un izsniegtās pavēstes (šī ir jauna funkcija). Lietai var piekļūt, izmantojot Tiesu portāla vispārējo meklētāju (šī ir jauna funkcija). Publicētajos nolēmumu kopsavilkumos var būt ietverta informācija par to, vai nolēmums ir galīgs, un par turpmākajiem procesiem citās valsts tiesās (Konstitucionālajā tiesā).
Lietu un no tām izrietošo nolēmumu nozīmīguma un īpašā rakstura dēļ tiek publicēta tikai daļa Rumānijas Augstākās kasācijas tiesas tiesu prakses.
Augstākās kasācijas tiesas publikācijas ir pieejamas kopš 2002. gada un tiek atjauninātas katru mēnesi.
Tiek publicēta tikai daļa pārējo Rumānijas tiesu nolēmumu, pamatojoties uz lietas būtiskumu un unikalitāti. Katra tiesa par to lemj atsevišķi.
Rumānijas tiesu publikācijas ir pieejamas kopš 2004. gada un tiek atjauninātas katru mēnesi.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Nolēmumu izklāsts/ virsraksti
Slovēnijas Republikas Augstākās tiesas, visu četru vispārējās piekritības augsto tiesu, Darba lietu un sociālo lietu augstās tiesas un Slovēnijas Republikas Administratīvās tiesas spriedumu pilni teksti ir bez maksas pieejami Slovēnijas tiesu tīmekļa vietnē. Pušu vārdi netiek atklāti, jo spriedumi pirms publicēšanas tiek rediģēti. Papildus oriģinālajam tekstam un atslēgvārdiem tiek sniegta arī informācija par nolēmuma juridisko pamatu un nolēmuma kopsavilkums. Atslēgvārdi tiek sniegti, lai palīdzētu lietotājam identificēt piemērojamos juridiskos jēdzienus un tiesību nozari, uz kuru nolēmums attiecas. Kopsavilkumā 10–100 vārdos ir izklāstīta sprieduma pamatojuma būtība.
Augstākās tiesas vissvarīgāko nolēmumu izlase ir pieejama arī angļu valodā vietnē Augstākās tiesas svarīgākie nolēmumi.
Izmantojot īpašu meklēšanas rīku, ir pieejami arī spriedumi, kas attiecas uz finansiālu kompensāciju par nemateriālu (nemantisku) kaitējumu, kura piešķirta civillietās; tas palīdz lietotājam meklēt nolēmumus līdzīgās lietās pēc kaitējuma veida un datuma.
Uzlabotā nolēmumu meklēšanas rīka jauna testa versija ir pieejama šādā vietnē: https://www.sodnapraksa.si/.
Kopš 2013. gada 8. februāra tā pieejama šādā vietnē: http://www.sodnapraksa.si/.
Tieši tāpat šajā tīmekļa vietnē ir pieejami arī visi publicētie Slovēnijas Republikas Konstitucionālās tiesas nolēmumi. Bez maksas tiek sniegts gan tiesas vairākuma viedokļa, gan tiesnešu atsevišķo domu (kuri nepiekrīt nolēmumam vai piekrīt nolēmumam, bet kuriem ir atšķirīgs viedoklis par tā pamatojumu) pilns teksts kopā ar atslēgvārdiem, precīzu informāciju par nolēmuma juridisko pamatu un kopsavilkumu. Atlasīti būtiskākie nolēmumi ir tulkoti arī angļu valodā. Visi būtiskie Konstitucionālās tiesas nolēmumi slovēņu valodā tiek publicēti arī Slovēnijas Republikas Oficiālajā laikrakstā (tiesnešu atsevišķās domas netiek publicētas).
(Tulkots no: teksta slovēņu valodā)
Dokuments Nr. VS1011121
Atsauces numurs: Nolēmums I Up 44/2009
Departaments: Administratīvo tiesību
Tiesas sēdes datums: 2009. gada 12. marts
Joma: VĪZU, PATVĒRUMA UN IMIGRĀCIJAS TIESĪBAS - (Vispārējais administratīvā procesa likums - ZUP)
Juridiskie jēdzieni: patvērums – tiesas sēde – starptautiskā aizsardzība – atkārtots pieteikums – nepilngadīgs patvēruma meklētājs – nepilngadīgās personas procesuālā rīcībspēja
Juridiskais pamatojums: Starptautiskās aizsardzības likuma 42. pants, 42. panta 2. punkts, 42. panta 3. punkts, 56. pants un 119. pants; Vispārējā administratīvā procesa likuma (ZUP) 46. pants, 237. pants, 237. panta 1.-3. punkts; Laulību un ģimenes attiecību likuma (ZZZDR) 107. un 108. pants; Civilprocesa likuma (ZZP) 409. pants; Administratīvo strīdu likuma (ZUS-1) 27. pants, 27. panta 3. punkts, 64. pants, 64. panta 1.-3. punkts un 77. pants.
Kopsavilkums: bērnam, kurš ir jaunāks par 15 gadiem, nav procesuālās rīcībspējas, tādējādi valsts pārvaldes iestāde nav pārkāpusi procesuālās normas, liedzot bērnam iespēju izteikties par faktiem un apstākļiem, kas veido administratīvā lēmuma pamatu.
(pieejams angļu valodā)
Piezīme: daži dati, kas iekļauti slovēņu valodā publicētajā versijā, dokumenta angļu valodas versijā dažkārt tiek izlaisti, taču vienmēr tiek iekļauts nolēmuma kopsavilkums.
Tiesību akts: Viendzimuma civilpartnerību reģistrācijas likums (Slovēnijas Republikas Oficiālais laikraksts, Nr. 65/05) (ZRIPS), 22. pants.
Nolēmuma rezolutīvā daļa: Viendzimuma civilpartnerību reģistrācijas likuma (Slovēnijas Republikas Oficiālais laikraksts, Nr. 65/05) (ZRIPS) 22. pants neatbilst konstitūcijai. Nacionālajai Asamblejai ir pienākums labot šo neatbilstību sešu mēnešu laikā no šī nolēmuma publicēšanas Slovēnijas Republikas Oficiālajā laikrakstā. Līdz brīdim, kad konstatētā neatbilstība tiek labota, uz mantojuma tiesībām starp partneriem, kuri reģistrēti viendzimuma partnerībā, attiecas tie paši noteikumi, kas attiecas uz mantošanu starp laulātajiem saskaņā ar Mantojuma likumu (Slovēnijas Sociālistiskās Republikas Oficiālais laikraksts Nr. 15/76 un Nr. 23/78 un Slovēnijas Republikas Oficiālais laikraksts Nr. 67/01).
Kopsavilkums: attiecībā uz mantošanu pēc partnera nāves partneru statuss reģistrētā viendzimuma partnerībā (Viendzimuma civilpartnerību reģistrācijas likuma 22. pants) tā būtiskākajos faktiskajos un tiesiskajos elementos ir pielīdzināms laulāto statusam. Atšķirības mantojuma tiesību regulējumā starp laulātajiem un partneriem, kuri reģistrēti viendzimuma partnerībā, ir pamatotas nevis uz objektīviem, bezpersoniskiem apstākļiem, bet gan uz seksuālo orientāciju. Seksuālā orientācija ir viens no personiskajiem apstākļiem, kas noteikts Konstitūcijas 14. panta 1. punktā. Tā kā tas nav Konstitūcijā pieļauts diferenciācijas pamats, apstrīdētais noteikums neatbilst Konstitūcijas 14. panta 1. punktam.
Deskriptori: 1.5.51.1.15.1 – Konstitucionālā tiesvedība– Nolēmumi – Konstitucionālās tiesas nolēmumu veidi – Abstraktā normu kontrole – Atzinums, ka noteikumi neatbilst Konstitūcijai. 1.5.51.1.16 – Konstitucionālā tiesvedība – Nolēmumi – Konstitucionālās tiesas nolēmumu veidi – Abstraktā normu kontrole – Pienākums likumdevējam saskaņot noteikumus ar Konstitūciju. 5.2.2.1 – Pamattiesības – Vienlīdzība (14. panta 2. punkts) – Diferenciācijas kritēriji (14. panta 1. punkts) - Dzimums.
Juridiskais pamatojums: Slovēnijas Republikas konstitūcijas (URS) 14. panta 1. punkts, 14. panta 2. punkts; Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas (ECK) 14. pants; Konstitucionālās tiesas likuma (ZUstS) 40. panta 2. punkts, 48. pants.
Augstākās tiesas un pārējo vispārējās piekritības un specializēto tiesu nolēmumi ir pieejami HTML formātā.
Slovēnijas Republikas Konstitucionālās tiesas nolēmumi vienmēr ir pieejami HTML formātā, dažkārt arī PDF formātā.
Informācijā par spriedumiem netiek iekļautas ziņas par to, vai lieta vēl tiek izskatīta, vai spriedums ir galīgs un vai notiks vēl turpmākas procedūras.
Tomēr Konstitucionālās tiesas tīmekļa vietnē ir iekļauta pamatinformācija par lietām, kas tiek izskatītas, piemēram, to atsauces numuri un pieteikuma datums. Katru nedēļu tiek publicēts arī attiecīgās nedēļas tiesas sēžu grafiks, kurā uzskaitītas lietas, kas tiks izskatītas kārtējā ceturtdienā notiekošajā plenārsēdē.
Tiesas atlasa atbilstošos nolēmumus publicēšanai. Galvenais kritērijs ir lietas nozīmīgums zemāko instanču tiesu prakses attīstībai. Spriedumus un lēmumus, kas ir interesanti plašsaziņas līdzekļiem, parasti publicē kopā ar paziņojumu presei.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Vispārējās piekritības tiesu judikatūra
Visu Slovākijas tiesu sistēmā ietilpstošo tiesu judikatūrai slovāku valodā var piekļūt no tiešsaistē pieejamās JASPI juridiskās datubāzes.
Augstākās tiesas judikatūra
Augstākās tiesas judikatūrai slovāku valodā var piekļūt no Augstākās tiesas tīmekļa vietnes.
Vispārējās piekritības tiesu judikatūra ir pieejama HTML formātā, savukārt Augstākās tiesas judikatūra ir pieejama PDF formātā.
Ir pieejama informācija par:
Slovākijas tiesu spriedumiem nav vispārsaistoša juridiska spēka. Tie nav tiesību avots. Tomēr tiesas savos spriedumos ievēro Slovākijas Augstākās tiesas pieņemtos spriedumus, faktiski padarot tos par tiesību avotiem.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Šajā lappusē ir sniegts pārskats par Somijas judikatūru.
Nolēmumu izklāsts / Virsraksti
Attiecībā uz Augstākajām tiesām un vairumu citām tiesām atslēgvārdi un virsraksti ir redzami kopā ar datumiem un reģistrācijas numuru.
Somijas Augstākā tiesa
atslēgvārds | Darba līgums – uzņēmuma īpašumtiesību nodošana – ES tiesību akti – direktīvas interpretācijas ietekme Reģistrācijas numurs: S2006/340 Iesniegšanas datums: 29.1.2009 Sprieduma datums: 23.4.2009 Lieta: 835 |
īss kopsavilkums | Lieta ir par darba ņēmēja tiesībām, kurš uzteica darba līgumu uzņēmuma īpašumtiesību nodošanas laikā, lai saņemtu kompensāciju, pamatojoties uz Likuma par darba līgumiem (Employment Contracts Act) 7. nodaļas 6. iedaļu, ņemot vērā ES Direktīvas 2001/23/EK 4. panta 2. punktu. |
tiesību akti | Likuma par darba līgumiem 55/2001 7. nodaļas 6. iedaļa. ES Padomes Direktīvas 2001/23/EK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz darbinieku tiesību aizsardzību uzņēmumu, uzņēmējsabiedrību vai uzņēmumu vai uzņēmējsabiedrību daļu īpašnieku maiņas gadījumā 4. panta 2. punkts. |
Tabulā iepriekš redzama informācija, kas pieejama par Augstākās tiesas spriedumiem. Atslēgvārdu iedaļā ir atslēgvārdi un sprieduma datums; īss kopsavilkums apraksta sprieduma galveno saturu, un atsaucēs uz tiesību aktiem ietverta informācija par attiecīgiem valsts un ES tiesību aktiem.
Judikatūra Somijā ir pieejama HTML formātā.
Ir pieejama informācija par turpmākām procedūrām šādās tiesās:
Valsts līmenī un tiesu līmenī pastāv saistoši noteikumi par judikatūras publicēšanu.
Pilnībā judikatūru publicē Augstākās tiesas un specializētās tiesas. Citās tiesās tiek publicēta tikai judikatūras izlase, atkarībā no lietas nozīmīguma, jaunu tiesību aktu vai tiesību aktu grozījumu ieviešanas un nepieciešamības saskaņot to īstenošanu.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Šajā sadaļā ir sniegts pārskats par Zviedrijas judikatūru, kā arī attiecīgo judikatūras datubāzu apraksts.
Augstākās tiesas | Citas tiesas | |
Judikatūras izklāsts ar virsrakstiem | Jā | Jā |
Virsraksti ir veidoti teikuma vai vairāku teikumu formā, atspoguļojot konkrētās lietas būtību.
„Jautājums saistībā ar īpašuma pircēju deklarāciju; kļūdaini dati par īpašumu saprātīgā termiņā kopš brīža, kad pircēji konstatējuši kļūdu vai to vajadzēja konstatēt.”
Judikatūra ir pieejama HTML formātā.
Augstākās tiesas | Citas tiesas | |
Vai ir pieejama informācija par apelācijas sūdzībām? | Nē | Nē |
par to, vai lieta vēl joprojām tiek izskatīta? | Nē | Nē |
par apelācijas rezultātiem? | Nē | Nē |
par nolēmuma negrozāmību? | Nē | Nē |
par turpmākajām procedūrām citās iekšzemes tiesās (Konstitucionālajā tiesā...)? Eiropas Kopienu Tiesā? Eiropas Cilvēktiesību tiesā? | Nē | Nē |
Sistēmā iekļauti tikai tādi spriedumi, kas stājušies juridiskā spēkā.
valsts līmenī? | tiesu līmenī? | |
Vai uz judikatūras publicēšanu attiecas saistoši noteikumi | Jā | Jā |
Personas datu publicēšanas kārtību judikatūras datubāzē cita starpā regulē attiecīgs valdības rīkojums.
Augstākās tiesas | Citas tiesas | |
Vai ir publicēta visa judikatūra vai tikai tās daļa? | tikai tās daļa | tikai tās daļa |
Tajā pašā rīkojumā noteikts, ka tiesa vienpersoniski spriež par to, kuri nolēmumi ir uzskatāmi par vērā ņemamiem un jāpublicē datubāzē.
Augstākās tiesas | Citas tiesas | |
Vai tiesu nolēmumus tīmeklī publicē anonīmā veidā? | Jā | Jā |
Ja publicē, vai visus nolēmumus? | Jā | Jā |
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Šajā sadaļā ir sniegts Apvienotās Karalistes judikatūras apraksts, īpašu uzmanību pievēršot Anglijas un Velsas jurisdikcijai. Aprakstā ir aplūkota tā judikatūra, kas ir pieejama publiskajās datubāzēs.
Liela daļa Apvienotās Karalistes Anglijas un Velsas jurisdikcijas tiesu judikatūras ir publiski pieejama.
Pilnībā judikatūra tiek publicēta Civillietu apelācijas tiesā, administratīvajās tiesās un Apvienotās Karalistes Augstākajā tiesā. Atsevišķi Krimināllietu apelācijas tiesas un citi Augstās tiesas spriedumi ir publicēti, ja attiecīgās lietas ir īpašu tiesisko vai sabiedrības interešu lokā.
Lēmumi ģimenes lietās un dažās krimināllietās var būt anonīmi.
Judikatūra tiek publicēta kopš 1997. gada, kaut gan judikatūras izlase ir bijusi pieejama jau agrāk. Parasti judikatūru publicē 24 stundu līdz 2 nedēļu laikā pēc sprieduma pasludināšanas.
Attiecīgā tiesneša izvēlēti Apelācijas tiesas Civillietu un Krimināllietu departamentu spriedumi un Administratīvās tiesas spriedumi ir pieejami bez maksas Britu un īru juridiskās informācijas institūta Bailii (
BailiiBritish and Irish Legal Information Institute) datubāzē. Gadījumā, ja kāds Augstās tiesas spriedums nav pieejams Britu un īru juridiskās informācijas institūta tīmekļa vietnē, sazinieties tiešā veidā ar attiecīgo tiesu, lai saņemtu sprieduma norakstu.
Lordu palātas Apelāciju komitejas pasludinātie spriedumi ir pieejami par laika posmu no 1996. gada 14. novembra līdz 2009. gada 30. jūlijam. Piekļuve šiem spriedumiem ir bez maksas.
Bailii (‘
Bailii’ Britu un īru juridiskās informācijas institūta) datubāzē ir Apelācijas tiesas Civillietu un Krimināllietu departamentu spriedumi un atsevišķi Administratīvās tiesas spriedumi. Piekļuve šiem spriedumiem ir bez maksas. Britu un īru juridiskās informācijas institūta tīmekļa vietnē pieejami arī Lordu palātas spriedumi kopš 1838. gada.
Britu un īru juridiskās informācijas institūta tīmekļa vietnē ir pieejami šādi krājumi:
Britu un īru juridiskās informācijas institūta tīmekļa vietnē pieejamie krājumi ietver arī sīkāku informāciju par dažādu Apvienotās Karalistes tribunālu lēmumiem:
Britu un īru juridiskās informācijas institūts,
Lordu palāta,
Lordu palāta,
Britu un īru juridiskās informācijas institūta tīmekļa vietne
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Šajā nodaļā ir raksturota AK judikatūra, īpašu uzmanību pievēršot Ziemeļīrijas jurisdikcijai un īpaši uzsverot publiski pieejamās datubāzēs atrodamo tiesu praksi.
Lielākā daļa Apvienotās Karalistes Ziemeļīrijas jurisdikcijas tiesu nolēmumu ir pieejami sabiedrībai.
Tiek publicēti Kroņa tiesas, Augstās tiesas, Apelācijas tiesas un Apvienotās Karalistes Augstākās tiesas nolēmumi.
Nolēmumi ģimenes tiesību lietās un dažās krimināllietās var būt anonimizēti.
Ziemeļīrijā tiesu prakse tiek publicēta kopš 1999. gada. Kad spriedums ir pieņemts, to pēc tam parasti publicē 24 stundu līdz divu nedēļu laikā.
Ziemeļīrijas Tiesu un tribunālu dienests savā tīmekļa vietnē kopš 1999. gada ir publicējis Kroņa tiesas, Augstās tiesas un Apelācijas tiesas spriedumus. Piekļuve šiem spriedumiem ir bez maksas.
Ir pieejami Lordu palātas Apelācijas komitejas spriedumi lietās, kas izskatītas laikposmā no 1996. gada 14. novembra līdz 2009. gada 30. jūlijam. Lordu palātas Apelācijas komiteju 2009. gada oktobrī aizstāja Augstākā tiesa, un tās spriedumi ir pieejami Augstākās tiesas tīmekļa vietnē. Piekļuve šiem spriedumiem ir bez maksas.
Ir pieejami vairāki valsts juridiskie arhīvi un juridiskās datubāzes.
Bailii (Britu un īru juridiskās informācijas institūts) datubāzē ir iekļauti Kroņa tiesas, Augstās tiesas Kancelejas nodaļas, Augstās Tiesas Ģimenes lietu nodaļas, Augstās tiesas Karalienes tiesas departamenta, Augstās tiesas Procesuālo jautājumu tiesneša nolēmumi, Apelācijas tiesas nolēmumi no 1998. gada,
Lordu palātas nolēmumi no 1838. gada un Augstākās tiesas spriedumi no 2009. oktobra. Piekļuve šiem nolēmumiem ir bez maksas.
Bailii tīmekļa vietnē ir pieejama informācija par lēmumiem, ko pieņēmuši dažādi Apvienotās Karalistes tribunāli:
1. Apvienotās Karalistes PVN un nodokļu tribunālu (muita) nolēmumi;
2. Apvienotās Karalistes PVN un nodokļu tribunālu (akcīzes nodoklis) nolēmumi;
3. Apvienotās Karalistes PVN un nodokļu tribunālu (apdrošināšanas prēmiju nodoklis) nolēmumi;
4. Apvienotās Karalistes PVN un nodokļu tribunālu (atkritumu izgāztuves nodoklis) nolēmumi.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Šajā nodaļā sniegts Apvienotās Karalistes tiesu prakses apraksts, kas attiecas uz Skotijas jurisdikciju, īpašu uzsverot publiski pieejamās datubāzēs atrodamo tiesu praksi.
Apvienotās Karalistes Skotijas jurisdikcijā ietilpstošās tiesu prakses lielākā daļa ir publiski pieejama.
Tiek publicēta Skotijas Augstākās civillietu tiesas (Court of Session) un Lordu palātas Apelācijas komitejas tiesu prakse. Lordu palātas Apelācijas komiteju 2009. gada 1. oktobrī nomainīs jaunā Apvienotās Karalistes Augstākā tiesa. Tiek publicēti arī Šerifu tiesas spriedumi, kuriem ir īpaša nozīme.
Tiek publicēta Šerifu tiesu un Augstās Justīcijas tiesas, kas ir augstākā krimināllietu tiesa Skotijā, tiesu prakse.
Nolēmumi ģimenes lietās un atsevišķās krimināllietās ir anonīmi.
Tiesu prakse tiek publicēta kopš 1998. gada. Tiesu prakse parasti tiek publicēta laikā no 24 stundām līdz divām nedēļām no sprieduma pieņemšanas brīža.
Savā tīmekļa vietnē Skotijas Tiesu dienests publicē Šerifu tiesu, Augstākās civillietu tiesas un Augstās Justīcijas tiesas spriedumus no 1998. gada septembra. Pieejami divi atsevišķi meklētāji
Augstākās civillietu tiesas un Augstās Justīcijas tiesas un
Šerifa tiesu. Piekļuve šiem spriedumiem ir bezmaksas.
Lordu palātas Apelācijas komitejas pieņemtie spriedumi ir pieejami par laika posmu no 1996. gada 14. novembra līdz 2009. gada 30. jūlijam. Piekļuve šiem spriedumiem ir bezmaksas.
Ir pieejamas arī vairākas citas nacionāla līmeņa juridiskās informācijas krātuves un datubāzes. BAILII (Britu un Īru Juridiskās informācijas institūta) datubāzē atrodami apkopoti Augstākās civillietu tiesas nolēmumi no 1879. gada, Augstās Justīcijas tiesas nolēmumi no 1914. gada, Šerifu tiesas nolēmumi no 1998. gada un
Lordu palātas nolēmumi no 1838.gada. Pieeja šiem nolēmumiem ir bezmaksas.
BAILII tīmekļa vietnē ir pieejama detalizēta informācija par dažādu Apvienotās Karalistes tribunālu nolēmumiem:
BAILII,
Augšnams,
BAILII tīmekļa vietne,
Lordu palāta,
Skotijas Tiesu dienests,
Augstākā tiesa un Augstākā Justīcijas tiesa,
Šerifa tiesas
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.